Translation of "Prosecution" into Arabic
الإدّعاء, مقاضاة, محاكمة are the top translations of "Prosecution" into Arabic.
-
الإدّعاء
The Prosecution also filed a motion to reopen its case to hear another three witnesses.
وقدم الادعاء أيضا طلبا بإعادة فتح باب المرافعات لسماع ثلاثة شهود آخرين.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Prosecution" into Arabic
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
The act of prosecuting a scheme or endeavor. [..]
-
مقاضاة
Clear provisions on reporting, investigation and prosecution of incidents of violence are essential to fight impunity.
ومن الضروري وضع قواعد واضحة للإبلاغ والتحقيق والمقاضاة في حوادث العنف من أجل مكافحة الإفلات من العقاب.
-
محاكمة
noun feminineWe would like to see more such arrests, prosecutions and punishment, as appropriate.
ونتمنى أن نرى المزيد من هذه الاعتقالات والمحاكمات وإنزال العقوبة، حسب الاقتضاء.
-
المدعي العام
The case was prosecuted in a mixed team by a EULEX prosecutor and a local prosecutor from the Pristina Basic Prosecution Office.
وأجرى الملاحقة القضائية في هذه القضية فريق مختلط مؤلف من مدع عام تابع للبعثة ومدع عام محلي من مكتب الادعاء العام في بريشتينا.
-
Less frequent translations
- النيابة العامة
- دعوى جزائية
- إقَامَةُ الدّعْوَى
- إِدِّعَاء
- اِدّعاء
- تَتَبّع
- تَجْريم
- تَحْرِيكُ الدّعْوَى
- تَدَاعٍ
- تَقَاضٍ
- جهة الادعاء
- خُصُومَة
- رفع الدعوى على
- رَفْعُ الدّعْوَى
- مُتابَعة
- مُتَابَعَة
- مُحاكَمة
- مُحَاكَمَة
- مُقاضاة
- مُقَاضَاة
- مُلاحَقة
- مُوَاصَلَة
- مُقاضاه
- محاكمة , مقاضاة , دعوى جزائية
- نيابة عامة
Phrases similar to "Prosecution" with translations into Arabic
-
تابَعَ · حاكَمَ · قاضى · لاحَقَ
-
محاكمات
-
أَقَامَ دَعْوَى عَلَى · إتهم · اِدَّعَى عَلَى · تابع · تَتَبّعَ · حاكم · حَاكَمَ · داعَى · رفع الدعوى على · رَفَعَ دَعْوَى عَلَى · طارد · قاضى · قَاضَى · لاحَقَ · محاكمة · يحاكم · يرفع دعوى · يقاضي · يُحاكَم
-
عبء الإثبات
-
بيّنة إثبات · دليل إثبات · شهادة إثبات
-
مقاضاة شخصية · مقاضاة فردية
-
شاهد إثبات · شاهد الإثبات · شاهد الإدعاء · شاهِد إثْباتٍ · شاهِدُ إثْبات · شاهِدُ الإثْبات
-
حصانة من أي محاكمة · حصانة من أي مساءلة · حصانة من أي مطالبة