Translation of "Representational" into Arabic

تمثيلي, بَرْلَمَانِيّ, تصويريّ are the top translations of "Representational" into Arabic. Sample translated sentence: Representation at the sixty-fifth session of the General Assembly ↔ - تمثيل اللجنة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة

Representational
+ Add

English-Arabic dictionary

  • تمثيلي

    Representation at the sixty-fifth session of the General Assembly

    - تمثيل اللجنة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Representational" into Arabic

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

representational adjective grammar

Of or pertaining to representation or to representationalism [..]

+ Add

English-Arabic dictionary

  • بَرْلَمَانِيّ

    He also emphasized the rise of bicameral parliamentary institutions as a reflection of different conceptualizations of popular representation.

    كما ركز على ظهور المؤسسات البرلمانية المكونة من مجلسين للتعبير عن مفاهيم مختلفة للتمثيل الشعبي.

  • تصويريّ

    Christmas meals in the region are also a vivid representation of the region's cultural diversity and history.

    وجبات الكريسماس في المنطقة هي أيضًا تصوير زاهي للتنوع الثقافي والتاريخي للمنطقة.

  • تمثيليّ

    He also emphasized the rise of bicameral parliamentary institutions as a reflection of different conceptualizations of popular representation.

    كما ركز على ظهور المؤسسات البرلمانية المكونة من مجلسين للتعبير عن مفاهيم مختلفة للتمثيل الشعبي.

  • Less frequent translations

    • مُمَثّل
    • نِيَابِيّ

Phrases similar to "Representational" with translations into Arabic

Add

Translations of "Representational" into Arabic in sentences, translation memory

Provision is made for the use of consultants in the following training programmes: protection of civilians, women’s representation in State institutions, women’s community leadership skills, advocacy for priority legislations addressing sexual and gender-based violence, HIV/AIDS, and the upgrading of substantive skills (Integrated Management Training Centre) such as client orientation, conflict negotiation, conflict resolution and human resources/personnel management.
ويخصص اعتماد لاستخدام خبراء استشاريين في برامج التدريب التالية: حماية المدنيين، وتمثيل المرأة في مؤسسات الدولة، ومهارات المرأة في قيادة المجتمعات المحلية، والدعوة إلى التشريعات ذات الأولوية التي تعالج مشكلة العنف الجنسي والجنساني، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ورفع مستوى المهارات الموضوعية (المركز المتكامل للتدريب في مجال الإدارة) مثل التركيز على خدمة العميل، والتفاوض بشأن النزاعات، وحل النزاعات، وإدارة الموارد البشرية/شؤون الموظفين.
As the General Assembly is discussing an issue to be referred to the ICJ, biased rhetoric that deviates from a factual representation of the circumstances on the ground is not a good reflection on the competence of the General Assembly.
وبما أن الجمعية العامة تناقش المسألة حاليا فإنها ستحال إلى محكمة العدل الدولية على أساس عبارات فيها خروج عن التمثيل الحقيقي للظروف على أرض الواقع، ولا يجسد حقا اختصاص الجمعية العامة.
Commends the African Union High-level Implementation Panel and IGAD at the highest level and their representations on the ground, who have set the example for the cooperation and integration of continental and subregional organizations and the African Economic Community for not only rendering support to the Joint Secretarial Committee of the two parties, as per the conclusions of the Mekelle Memorandum of Understanding, but also and significantly for the funding it made available for the negotiations that have taken place since February 2011;
يثني على الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، سواء على أعلى مستوياتهما أو على مستوى ممثليهما على أرض الميدان الذين أعطوا القدوة في التعاون والتكامل بين المنظمات القارية ودون الإقليمية؛ وعلى الجماعة الاقتصادية الأفريقية، ليس فقط لتقديمها الدعم للجنة الأمانة المشتركة بين الطرفين وفقا للاستنتاجات الواردة في مذكرة التفاهم المبرمة في ميكيلي، ولكن أيضا، وبشكل كبير، لتوفيرها التمويل للمفاوضات الجارية منذ شباط/فبراير 2011؛
South Africa remained concerned about the poor representation of nationals of the Southern African subregion at Professional grades within UNIDO
وقال في ختام حديثه إن جنوب أفريقيا ما زالت تستشعر قلقاً إزاء ضآلة تمثيل المواطنين من منطقة الجنوب الأفريقي الفرعية في رتب فئة الموظفين الفنية ضمن اليونيدو
The representative of Bangladesh, referring to Executive Direction and Management, expressed concern over the lack of information provided in the documentation, particularly concerning the geographical representation and gender balance of staff, and he requested more information on geographical and country-wise representation for both regular budget and extrabudgetary staff.
أعرب ممثل بنغلاديش، في معرض إشارته إلى التوجيه التنفيذي والإدارة، عن القلق إزاء قلة المعلومات التي ترد في الوثائق، لا سيما المعلومات المتعلقة بالتمثيل الجغرافي والتوازن بين نوعي الجنس للموظفين، وطلب مزيداً من المعلومات عن التمثيل الجغرافي والقطري للموظفين في الميزانية العادية وفي الموارد الخارجة عن الميزانية.