Translation of "SaD" into Arabic
حزين, محزن, حَزِين are the top translations of "SaD" into Arabic.
(obsolete) Sated, having had one's fill; satisfied, weary. [..]
-
حزين
adjectivefeeling sorrow [..]
I'm sad because everyone went away and left me alone.
أنا حزين لأن الجميع غادر و تركني لوحدي.
-
محزن
adjectiveThe European continent, with one sad exception, no longer imposes the death penalty.
ولم تعد القارة الأوروبية بعد الآن، باستثناء محزن واحد، تفرض عقوبة الإعدام.
-
حَزِين
feeling sorrow
I'm sad because everyone went away and left me alone.
أنا حزين لأن الجميع غادر و تركني لوحدي.
-
Less frequent translations
- بائس
- مُؤْسِف
- حزن
- مكتئب
- أسيان
- أسْيان
- ألِيم
- أَسِف
- أَسْوَان
- أَسْيان
- بائِس
- تَعِيس
- جزع
- حَزِن
- حَزْنان
- زعلان
- شَجِيّ
- قَلِق
- كَئِيب
- مَحْزون
- مَحْزُون
- مَغْموم
- مُؤْلِم
- مُحْزِن
- مُكْتَئِب
- مُوْجِع
- مِسْكين
- واجِد
- والِه
- وَلْهان
- مؤسف
- أسى
- حَزين
- كمد
- ترح
- مسكين
- زاوالي
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "SaD" into Arabic
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
Sad (sura)
-
سورة ص
Proper nounSad (sura)
-
حزين
adjectiveI'm sad because everyone went away and left me alone.
أنا حزين لأن الجميع غادر و تركني لوحدي.
seasonal affective disorder [..]
-
اضطراب عاطفي موسمي
Images with "SaD"
Phrases similar to "SaD" with translations into Arabic
-
أَسِيَ · أَسّى
-
الشُعور بالحُزْنِ
-
نوفي ساد · نُوفِي سَاد
-
الحزن
-
الفَرَح والحُزْن
-
ابْتِسامة حَزينة
-
نَظْرة حَزينة
-
وَجْه حَزين