Translation of "bail" into Arabic
الكفالة, عقار, إخْلاءُ سَبِيلٍ بِكَفَالَة are the top translations of "bail" into Arabic.
(law) Security, usually a sum of money, exchanged for the release of an arrested person as a guarantee of that person's appearance for trial. [..]
-
الكفالة
form of property deposited or pledged to a court
So you're going to need someone to bail you out.
فلذا أنتَ تحتاج إلى شخص أن يدفع كفالة خروجك.
-
عقار
noun masculineMortgage company's breathin'down our backs, and your sister's not gonna bail us out this time.
شركة الرهونات العقارية تسعى خلفنا ، وشقيقتك لن تستطيع تحمل كفالتنا.
-
إخْلاءُ سَبِيلٍ بِكَفَالَة
a person charged with any offence under this Act may be remanded in custody or granted bail,
يجوز إيداع من يُتهم بارتكاب أي جرم بموجب هذا القانون في الحبس الاحتياطي أو إخلاء سبيله بكفالة،
-
Less frequent translations
- إِطْلَاقُ سَرَاحٍ بِكَفَالَةٍ
- جَرْدَل
- دَلْو
- ذِمّة
- سَطْل
- سَنَدُ كَفَالَة
- ضمانة
- ضَامِنٌ
- ضَمان
- ضَمان ماليّ
- قَبِيل
- كَفالة
- كَفَالَةٌ
- كَفِيلٌ
- نزح الماء
- نَزَحَ
- وَضَعَ
- سند كفالة
- ملك عقاري
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "bail" into Arabic
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Images with "bail"
Phrases similar to "bail" with translations into Arabic
-
كفالات
-
إنقاذ · كفالة
-
إنقاذ
-
أخْلَى سَبِيلَهُ بِكَفَالَة · أطْلَقَ سَرَاحَهُ بِكَفَالَة · إطلاق سراح مؤقت · إفراج بكفالة · إفراج مؤقت
-
سند كفالة · سَنَدُ كَفَالَة
-
مُودَع
-
إطلاق سراح بكفالة
-
إطلاق سراح بضمان · نزح