Translation of "Breed" into Czech

Breed, plemeno, rasa are the top translations of "Breed" into Czech. Sample translated sentence: Now, it so happens that Colonel Breed is not concerned with this operation. ↔ Plukovník Breed s touto operací nemá náhodou nic do činění.

Breed
+ Add

English-Czech dictionary

  • Breed

    Breed (song)

    Now, it so happens that Colonel Breed is not concerned with this operation.

    Plukovník Breed s touto operací nemá náhodou nic do činění.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Breed" into Czech

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

breed verb noun grammar

To sexually produce offspring. [..]

+ Add

English-Czech dictionary

  • plemeno

    noun neuter

    race or lineage [..]

    The artists who are blowing up at your age, they're of a certain breed.

    Umělci, kteří se do toho pouští v tvém věku, jsou skoro jako vyšlechtěné plemeno.

  • rasa

    noun feminine

    race or lineage [..]

    I was to be the first of a new breed of human beings.

    Měl jsem být první z nové rasy lidských bytostí.

  • druh

    noun masculine

    It was alone. Which, if you know anything at all about Helmets, is quite unusual for that breed.

    A byl sám, což, pokud o tom něco víte, tak je celkem vzácné pro tenhle druh.

  • Less frequent translations

    • plodit
    • rodit
    • rozmnožovat
    • rod
    • typ
    • pěstovat
    • chov
    • šlechtit
    • chovat
    • odrůda
    • zrodit
    • zplodit
    • vychovat

Images with "Breed"

Phrases similar to "Breed" with translations into Czech

Add

Translations of "Breed" into Czech in sentences, translation memory

Rising sea levels are increasing the salinity of coastal areas, damaging mangroves, and threatening fish species’ breeding grounds.
Rostoucí hladiny oceánů zvyšují slanost pobřežních oblastí, ničí mangrovníky a ohrožuje rozmnožovací oblasti některých druhů ryb.
It's basically the best breeding ground for internet culture, as far as I'm concerned.
Pokud jde o mě, jde o nejlepší živnou půdu pro internetovou kulturu.
(59) That individual shall be a representative of the breeding operation, or of a competent authority referred to in Article 30(2)(b) of Regulation (EU) 2016/1012, or of an embryo collection or production team authorised in accordance with Article 31(1) of that Regulation, who is authorised to sign the zootechnical certificate.
(59) Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
SOCs relating to other goats are taken into account when calculating the total SO of the holding only when there are no breeding female goats on the holding.
Koeficienty standardní produkce týkající se ostatních koz se při výpočtu celkové standardní produkce podniku zohledňují, pouze pokud v podniku nejsou chovné samice koz.
In addition, breeding bodies in third countries should accept as a matter of reciprocity breeding animals and their germinal products from the respective breed society or breeding operation recognised in the Union.
Kromě toho by plemenářské subjekty ve třetích zemích měly na základě vzájemnosti recipročně přijímat plemenná zvířata a jejich zárodečné produkty od příslušného plemenářského spolku nebo chovu uznaného v Unii.