Translation of "BIND" into German
BIND, binden, verbinden are the top translations of "BIND" into German.
-
BIND
In order for your Bind daemon to work properly it needs permission in the named files.
Damit Ihr Bind-Daemon vernünftig läuft, braucht er bestimmte Zugriffsrechte auf die named-Dateien.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "BIND" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
That which binds or ties. [..]
-
binden
verb vput together in a cover, as of books [..]
However, such registrations do not bind the Office.
Allerdings sei eine solche Eintragung für das Harmonisierungsamt nicht bindend.
-
verbinden
verb vcouple [..]
And the key that binds them all together.
Und der Schlüssel, der sie alle miteinander verbindet.
-
fesseln
verbI had to bind him, because he threatened to escape.
Wir mussten ihn fesseln, weil er fliehen will.
-
Less frequent translations
- anbinden
- konnektieren
- verpflichten
- zusammenbinden
- befestigen
- einbinden
- verknüpfen
- festbinden
- verschnüren
- anschließen
- heften
- fixieren
- zubinden
- zusammenheften
- zusammenknüpfen
- festsetzen
- einwickeln
- Belastung
- Bindung
- Verpflichtung
- anbrennen
- fest werden
- flechten
- verwirren
- knoten
- winden
- abbinden
- verwickeln
- bandagieren
- heiraten
- Vertäfelung
- umwinden
- verknoten
- Bindebogen
- Verschalung
- anspannen
- ausspannen
- aufrollen
- falten
- verpacken
- aufziehen
- anziehen
- spannen
- Binde
- Bogen
- Fessel
- Klemme
- Patsche
- binden, verpflichten
- durch Bürgschaft verpflichten
- missliche Lage
- mit Bandagen versehen
- straffen
- unglückliche Lage
-
Klammergriff
Images with "BIND"
Phrases similar to "BIND" with translations into German
-
Bindungsumleitung
-
Eisenbindungskapazität
-
Aufsicht führen · fesseln · in Ordnung halten · verschnüren · zusammenfassen · zusammenhalten
-
TATA-bindendes Protein
-
Bindung zwischen Elementen
-
Fessel · Fußschellen · Handschellen · Joch