Translation of "Discharge" into German
Discharge, Ladungsstoß, Entlassung are the top translations of "Discharge" into German.
-
Discharge
Discharge (band)
In addition, the application of dielectric barrier discharge achieves greater conversion efficiency.
Außerdem wird durch die Anwendung der dielektrisch behinderten Entladung (Dielectric Barrier Discharge, DBD) ein höherer Konversionswirkungsgrad erzielt.
-
Ladungsstoß
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Discharge" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
To accomplish or complete, as an obligation. [..]
-
Entlassung
noun feminineact of releasing a member of the armed forces from service [..]
But you couldn't get out of the dishonorable discharge.
Aber Sie konnten der unehrenhaften Entlassung nicht entkommen.
-
entlassen
verb(military) to release (a member of the armed forces) from service [..]
Tom will likely be discharged from the hospital tomorrow.
Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.
-
entladen
verb vunload [..]
After every ten pulses the storage circuit is automatically discharged.
Nach Eingang von jeweils 10 Impulsen wird der Speicher automatisch entladen.
-
Less frequent translations
- Entladung
- freisprechen
- löschen
- Verabschiedung
- ablassen
- Austrag
- abführen
- abladen
- ausladen
- Austritt
- verabschieden
- Absetzung
- Abfluss
- Abschied
- Erfüllung
- ausströmen
- Amtsenthebung
- Entlastung
- entlasten
- Abfall
- Befreiung
- Ausscheidung
- ausstoßen
- Abfeuern
- abfeuern
- Abschießen
- abschießen
- exen
- Rausschmiss
- abdanken
- Abdankung
- Abfallprodukt
- Pensionierung
- Erlassung
- Abdrücken
- Ausfluss
- Erlass
- aus dem Dienst entfernen
- aus dem Dienst entlassen
- Ausführung
- Einleitung
- Ableitung
- nachkommen
- abfahren
- Ablassen
- -
- erfüllen
- entleeren
- Abfluß
- Freisetzung
- Entleerung
- Löschung
- Absonderung
- Abfuhr
- Abgang
- Abtragung
- Ausstoß
- Begleichung
- Bezahlung
- Durchführung
- Eintrag
- Entlad
- Löschen
- Schuldenbefreiung
- Wasserführung
- Wassermenge
- auslaufen
- einleiten
- eitern
- sich ergießen
- Abflussmenge
- ausweisen
- austreiben
- reflektieren
- schießen
- Abbau
- verzögern
- fristen
- vertreiben
- aufschieben
- vertagen
- abreisen
- fortjagen
- rückstrahlen
- wegjagen
- fortgehen
- zurücksenden
- losgehen
- Verrichtung
- übersenden
- Ferien
- aufbrechen
- stunden
- Durchfluss
- Feuer
- inkontinent sein
- Entladen
- Abgabe
- Ausfluß
- abblasen
- Auslauf
- Ablauf
- Ausströmen
- feuern
- Auslass
- Ablass
- ausüben
- Entlassungsschein
- leeren
- Ablaufrinne
- Freispruch
- Entlas
- dimittieren
- Kündigung
- tilgen
- kündigen
- Ätzdruck
- Entfernung
- Erguss
- Inkontinenz
- Demission
- sung
- Ausschluß
- Förderung
- Abfließenlassen von ungeklärtem Wasser
- Entlassung, Entlastung
- Feuer!
- Strafaussetzung zur Bewährung
- Unvermögen Urin und Stuhlgang willkürlich zurückzuhalten
- entbinden, entlassen, Entlassung
- entlassen, Entlassung
Phrases similar to "Discharge" with translations into German
-
indirekte Entladekosten
-
Die Wunde nässt.
-
Fracht entladen
-
Entladereserve
-
offener Strafvollzug
-
Lochia · Wochenfluss