Translation of "Meaning" into German
Sinn, Bedeutung, Sinn are the top translations of "Meaning" into German.
-
Sinn
nounDo you ever think about the meaning of life?
Denkst du jemals über den Sinn des Lebens nach?
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Meaning" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
Present participle of mean. [..]
-
Bedeutung
noun femininedefinition or connotation of a word [..]
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Allmählich dämmerte mir die wahre Bedeutung dessen, was er gesagt hatte.
-
Sinn
noun masculinesignificance of a thing, as "the meaning of life" [..]
It is more precise, more accurate and has the same meaning.
Er ist deutlicher, genauer und hat denselben Sinn.
-
Grund
noun masculineconclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard
I mean, I asked you to stay away for a good reason.
Ich habe dich aus gutem Grund gebeten, wegzubleiben.
-
Less frequent translations
- Inhalt
- Wichtigkeit
- bedeutsam
- Absicht
- Wille
- Umstände
- bedeutung
- Tragweite
- bedeutungsvoll
- Zweck
- Hauptbedeutung
- Wollen
- Beweggrund
- Bedeutsamkeit
- Tenor
- Hauptpunkt
- Aroma
- Hauptziel
- Geschmack
- Ursache
- Anlass
- Logik einer Angelegenheit
- semantischer Inhalt
- wesentlicher Inhalt
- Bezeichnung
- Bedeutungsgehalt
- Gehalt
- Sinngebung
- Sinngehalt
- semantischer Gehalt
- Signifikanz
- Warum
- Meinung
- Sache
- Plan
- Verstand
- Wesentliches
- sinngehalt
- bedeutungsgehalt
- Wortbedeutung
- Fall
- bedeutend
- Signifikat
- meinend
- vielsagend
- Gedanke
- Vernunft
- Sachverhalt
- bezeichnend
- Befehl
- Gefühl
- Gemütsbewegung
- beabsichtigend
- heißend
- Kunstverständnis
- Anordnung
- Wunsch
- Dinge
- Verhältnisse
- Wert einer
- das Warum
- das Wesentliche
- das heißt
- nicht auf Sinneswahrnehmungen beruhende Gemütsbewgungen
Phrases similar to "Meaning" with translations into German
-
Nein, durchaus nicht!
-
Offenbarungseid
-
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.
-
Inversionszeichen · Kaeri-ten
-
Bedeutung beimessen
-
Fall · absolut · alle Sorten · alles · auch unter den widrigsten Umständen · auf alle Fälle · auf jeden · auf jeden Fall · auf keinen Fall · bestimmt · bitte · durchaus · gar nicht · gewiss · immerhin · jedenfalls · koste es, was es wolle · par force · selbstverständlich · sicher · um jeden Preis · unbedingt · unter allen Umständen · was auch immer · wie dem auch sei · wie man es auch dreht und wendet
-
Bedeutungswandel · Bedeutungswechsel