Translation of "Run" into German
laufen, rennen, Lauf are the top translations of "Run" into German.
run
adjective
Verb
verb
noun
grammar
(transitive) To make run in a race or an election. [..]
-
laufen
verb vto move quickly on two feet [..]
I have a dog which can run fast.
Ich habe einen Hund, der schnell laufen kann.
-
rennen
verbto move quickly on two feet [..]
He must have been on steroids to have run that fast.
So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt.
-
Lauf
noun masculineThe act of running [..]
I'd like to hear exactly how Tom managed to get that old car running again.
Ich will genau hören, wie Tom es geschafft hat, die alte Karre wieder zum Laufen zu bringen.
-
Less frequent translations
- Laufmasche
- fließen
- verlaufen
- rinnen
- fahren
- strömen
- führen
- leiten
- ausführen
- kandidieren
- Fahrt
- Ansturm
- betreiben
- verkehren
- gehen
- gerannt
- Bahn
- Reihe
- ablaufen
- laufen lassen
- Laufen
- Run
- gelaufen
- verwalten
- auslaufen
- Serie
- preschen
- run
- fliehen
- Laufzeit
- durchlaufen
- Auslauf
- eilen
- Reihenfolge
- funktionieren
- zerfließen
- Durchlauf
- Tour
- verfließen
- fliegen
- steuern
- Kurs
- kurzer Lauf
- Rennen
- Linie
- durchführen
- starten
- ausgehen
- Verschwinden
- Durchgang
- Fahrstrecke
- Ablauf
- Katzensprung
- schmeißen
- Flugstrecke
- Seeverbindung
- Seeweg
- tropfen
- Flucht
- Kette
- Läufe
- kurze Strecke
- Arbeit
- bedienen
- tauchen
- erledigen
- untertauchen
- Gehege
- abwickeln
- Ablaufen lassen
- Auflage
- Dauer
- Länge
- Masche
- Nase
- Programmablauf
- Programmdurchlauf
- Programmlauf
- Stückzahlen
- Treffer
- Vortrieb
- Weideland
- abarbeiten
- arbeiten
- durchdringen
- eingesetzt
- gelten
- gleiten
- gültig sein
- sich halten
- sich schlingen
- zerlaufen
- rieseln
- durchsickern
- periode
- bach
- abfärben
- Abstecher
- Veröffentlichung
- betrieben
- Entweichen
- Aneinanderreihung
- werden
- beladen
- Publizierung
- heraussickern
- untergehen
- hervorbrechen
- plätschern
- Strähne
- triefen
- eintauchen
- Art
- aufladen
- gefahren
- treiben
- ausströmen
- Leck
- Piste
- Anlauf
- Leitersprosse
- durcheilen
- Kandidatur
- Weltflucht
- kandidiert
- Verkettung
- Abfahrt
- abkommen
- gejagt
- Andrang
- Verlauf
- gleiten lassen
- hinauf rennen
- in den Abgrund stürzen
- in den Abgründ versinken
- sich beeilen
- sich bewegen
- sich regen
- sich rühren
- unter Wasser gehen
- unter Wasser kommen
- Ausflug
- Einrichtung
- getrieben
- Installation
- betrieb
- Arbeitsgang
- Periode
- Bach
- geronnen
- Passage
- Sequenz
- Tendenz
- geflossen
- Zeitdauer
- Abhebung
- Spielzeit
- kursieren
- Mulde
- färben
- Hühnerhof
- Murmelbahn
- eingelassen
- abrollen
- Spazierfahrt
- administrieren
- zerflossen
- geströmt
- eingefüllt
- Raupe
- aufführen
- Auftritt
- Folge
- Lauf -s
- Rinne
- Rutsche
- Strecke
- auseinander geflossen
- in Betrieb sein
- schnell gelaufen
- schnell laufen
- sich auf den Weg machen
- sich erstrecken
- sich ziehen
- zurückzulegende Strecke
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Run" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Images with "Run"
Phrases similar to "Run" with translations into German
-
Testlaufkonfiguration
-
Stadtlauf
-
Laufzeit
-
jdn. schlecht machen · lästern
-
Parkschaden mit Unfallflucht
-
Konsistenzlauf
Add example
Add