Translation of "SET" into German
SET, Satz, Menge are the top translations of "SET" into German.
-
SET
In outcomes research, ICF Core Sets can support the selection of relevant outcome domains.
In der Ergebnisforschung erlauben die ICF Core Sets eine Orientierung bei der Festlegung relevanter Zielparameter.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "SET" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
(transitive) To put (something) down, to rest. [..]
-
Satz
noun masculinein tennis [..]
Well, the three sets of ears belonging to the Australian citizens didn't leave us much to go on.
Die drei Sätze Ohren der Australier haben uns nicht viele Anhaltspunkte geliefert.
-
Menge
noun feminineset theory: collection of objects [..]
A is a set consisting of the elements c, b, and a.
A ist eine Menge bestehend aus den Elementen c, b und a.
-
setzen
verb vto arrange type [..]
I haven't set foot outside the house today.
Ich habe heute noch keinen Fuß vor die Tür gesetzt.
-
Less frequent translations
- aufstellen
- stellen
- Set
- untergehen
- Gruppe
- legen
- festlegen
- festsetzen
- einsetzen
- einstellen
- Gerät
- einführen
- Garnitur
- fest werden
- bestimmen
- decken
- Service
- bereit
- aufbauen
- aushärten
- einrichten
- veranlassen
- Sammlung
- fertig
- Haufen
- härten
- festgelegt
- vergeben
- gründen
- richten
- Zusammenstellung
- machen
- erstarren
- fassen
- aufgeben
- bereiten
- installieren
- justieren
- Gesindel
- festgesetzt
- Pöbel
- versetzen
- angeben
- bauen
- fixieren
- vorschreiben
- anlegen
- anpassen
- Aggregat
- abbinden
- Kollektion
- binden
- errichten
- fest
- Anzug
- geben
- bestimmt
- schaffen
- stecken
- tun
- erbauen
- konstruieren
- Bühnenbild
- Untergang
- Apparat
- Treffen
- zusammenstellen
- Kerl
- einfassen
- auflegen
- herrichten
- beide
- besetzen
- Szene
- gesetzt
- hinstellen
- Legen
- eröffnen
- Versammlung
- unterstützen
- Kreis
- Reihe
- Sätze
- befestigen
- darlegen
- auftragen
- definieren
- serie
- Zusammenkunft
- geregelt
- eintreten
- starr
- Komplex
- System
- anwenden
- arrangieren
- Kulisse
- hineinkommen
- regulieren
- verwenden
- anfangen
- feststehend
- Absenker
- Batterie
- Bau
- Block
- Bühne
- Bühnenausstattung
- Drehort
- Drilling
- Einlegen
- Fernseher
- Fernsehgerät
- Frisieren
- Geräte
- Haltung
- Kassette
- Knolle
- Kulissen
- Kurs
- Lauf
- Richtung
- Schränkung
- Setzling
- Sitz
- Stellung
- Szenenaufbau
- Szenerie
- Vorstehen
- Zwiebel
- abstimmen
- eingefasst
- eingefaßt
- entschlossen
- ermitteln
- festgefahren
- festwerden
- gebunden
- verharren
- verkrustet
- vorgeschrieben
- vorstehen
- einlassen
- stabilisieren
- Sonnenuntergang
- begründen
- einsteigen
- hineingehen
- Monduntergang
- abfassen
- aufrichten
- ausarbeiten
- abgebunden
- benutzen
- antun
- brauchen
- Anstellung
- aufgestellt
- anbringen
- erzielen
- Leistung
- anziehen
- Amt
- anschließen
- Bande
- Kameraden
- Klüngel
- Schar
- anberaumen
- abgrenzen
- pflanzen
- Geschirr
- einlegen
- gestellt
- verfassen
- Dienst
- unbeweglich
- Sektion
- ausmachen
- bewirken
- beifügen
- ziselieren
- anbrennen
- gelegt
- Kombination
- gebrauchen
- verbinden
- Aufführung
- seth
- angleichen
- verursachen
- Dekoration
- determinieren
- Ausstattung
- fixiert
- Vorrichtung
- hetzen
- Ensemble
- hineinstecken
- ausgehärtet
- hineintun
- applizieren
- hineinlegen
- inserieren
- posieren
- bejahen
- verabreichen
- erringen
- erstarrt
- identifizieren
- zufügen
- anordnen
- verwerten
- hervorrufen
- versichern
- Paar
- Tisch-Service
- behaupten
- das Spiel
- hart werden
- in Stromrichtung
- spiel
- zu einem Entschluß bewegen
- szenenaufbau
- zusammenbauen
- eingerenkt
- ordnen
- Summe
- gelieren
- eingelassen
- montieren
- Konvention
- wickeln
- absteigen
- verschreiben
- Durchgang
- Tranche
- Drumset
- aufschlagen
- Abbaufeld
- Routine
- Stereotyp
- abstützen
- geliert
- zusammenwachsen
- Clique
- geschränkt
- Freundeskreis
- Uniform
- Herkommen
- ruhen
- Althergebrachtes
- Brauch
- Masse
- Menge [math.]
- Satz ''m'' -s
- Spiel
- eingepasst
- fest geworden
- setzen, stellen
- setzte
An ancient Egyptian god, variously described as the god of chaos, the god of thunder and storms, or the god of destruction. [..]
-
Seth
noun masculineEgyptian god [..]
Set must be stopped before he destroys us all.
Seth muss gestoppt werden, bevor er uns alle zerstört.
Images with "SET"
Phrases similar to "SET" with translations into German
-
Umrüstsatz
-
Ambulante Behandlung
-
Klasse
-
einfügen · einlegen · einsetzen · stecken · verkuppeln
-
vertont
-
Kabelsatz