Translation of "entail" into German
mit sich bringen, nach sich ziehen, verursachen are the top translations of "entail" into German.
That which is entailed. Hence: [..]
-
mit sich bringen
verb vto imply or require [..]
It would be good if this positive step did not entail new administrative burdens.
Es wäre gut, wenn dieser positive Schritt nicht einen neuen administrativen Aufwand mit sich brächte.
-
nach sich ziehen
verbto imply or require
Do you realize what declaring war entails?
Machst du dir einen Begriff darüber, was eine Kriegserklärung nach sich zieht?
-
verursachen
verb vto imply or require
This fact entails several other matters which require an efficient solution.
Diese Tatsache verursacht mehrere andere Probleme, die eine effektive Lösung erfordern.
-
Less frequent translations
- bedingen
- implizieren
- als unveräußerliches Gut vererben
- bedeuten
- einhergehen
- müssen
- bedürfen
- benötigen
- brauchen
- einschliessen
- nötig haben
- zur Folge haben
- einschließen
- mit sich bringen, zur Folge haben
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "entail" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "entail" with translations into German
-
jdm. vererben
-
Das zieht den ganzen Rattenschwanz an ... nach sich.
-
Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
-
Erbgut · Familiengut
-
beinhalten · mit sich bringen · zur Folge haben
-
risikoträchtig
-
mit sich bringend · nach sich ziehend · zur Folge habend
-
unveräußerlicher Grundbesitz