Translation of "escape from" into German
entgehen, entkommen, entrinnen are the top translations of "escape from" into German.
escape from
verb
get rid of; "I couldn't shake the car that was following me"
-
entgehen
verbaus ... heraus sein
He had a narrow escape from being hit by the truck.
Er entging mit knapper Not einem Zusammenstoß mit dem LKW.
-
entkommen
verbaus ... heraus sein
Tom ran as fast as he could to escape from the angry bear.
Tom rannte, so schnell er konnte, um dem wütenden Bären zu entkommen.
-
entrinnen
verbaus ... heraus sein
Here was the opportunity to escape from the Army for which he had been searching.
Hier zeigte sich die ideale Gelegenheit, der Armee zu entrinnen.
-
Less frequent translations
- auf und davon gehen
- ausreißen
- davonlaufen
- entfliehen
- entlaufen
- entschlüpfen
- gnädig davon kommen
- sich davon machen
- sich los machen
- weglaufen
- sich befreien
- sich retten
- uberstehen
- sich entziehen
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "escape from" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "escape from" with translations into German
-
der Hektik der Stadt entfliehen
-
abfallen · aus... heraus sein · auslassen · befreit sein · entgehen · entkommen · entrinnen · fortlassen · frei sein verschont sein · sich befreien · sich erheben · sich lösen · sich retten · sich trennen · sich zurückziehen · vergessen haben · überstehen
-
aus etw entkommen
-
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.
-
dem Tod mit knapper Not entkommen
-
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.
-
Flucht von Alcatraz
-
Escape From The Planet Of The Robot Monsters
Add example
Add