Translation of "fickleness" into German

Wankelmut, Unbeständigkeit, Laune are the top translations of "fickleness" into German.

fickleness noun grammar

The quality of being fickle. [..]

+ Add

English-German dictionary

  • Wankelmut

    noun masculine

    quality of being fickle [..]

    Consumed with concern for your business and potential disloyalty from fickle customers, you yourself expressed a wish to behead.

    Getrieben von der Sorge um lhr Geschäft und dem möglichen Wankelmut lhrer Kundschaft haben Sie selbst gefordert, dass Köpfe rollen!

  • Unbeständigkeit

    noun feminine

    quality of being fickle [..]

    The fickleness of capital markets poses once again the paradox of thrift.

    Die Unbeständigkeit der Kapitalmärkte stellt uns wieder einmal vor das Paradox der Sparsamkeit.

  • Laune

    noun
  • Less frequent translations

    • Flattersinn
    • böse Absicht
    • Flatterhaftigkeit
    • Hinterlist
    • Schrulle
    • Treulosigkeit
    • Grille
    • Launenhaftigkeit
    • andere Absicht
    • Wankelmütigkeit
    • Leichtfertigkeit
    • Falschheit
    • Liederlichkeit
    • Seitensprung
    • Spritzigkeit
    • Tücke
    • Beweglichkeit
    • Untreue
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "fickleness" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "fickleness" with translations into German

  • kein Sitzfleisch haben · launisch sein · leichtfertig sein · schwanken · unentschieden sein · unruhig sein · wanken
  • launische Person · wetterwendische Person
  • Dem Glück ist nicht zu trauen
  • Freudenmädchen · flüchtige Kirschblüte · kurzlebige Kirschblüte · launenhafte Frau · leichtes Mädchen · vergängliche Dinge
  • Laune · Launenhaftigkeit · launisches Herz · unstetes Herz · wankelmütiges Herz
  • dem Glück ist nicht zu trauen
  • kein Sitzfleisch habe · unruhig werden
  • wankelmütiger · wankelmütigere
Add

Translations of "fickleness" into German in sentences, translation memory