Translation of "lurching" into German
taumelnd, torkelnd, Schlingern are the top translations of "lurching" into German.
Present participle of lurch. [..]
-
taumelnd
I heard a report and saw him lurch toward the door.
Ich hörte einen Knall und sah ihn taumeln.
-
torkelnd
Her body weakened, and she lurched as if in a drunken condition.
Ihr Körper erschlaffte, und sie torkelte wie eine Betrunkene.
-
Schlingern
noun neuterMeanwhile, the state lurches from fiscal tragedy to fiscal farce.
Unterdessen schlingert der Bundesstaat von einer finanzpolitischen Tragödie in eine finanzpolitische Farce.
-
schlingern
VerbMeanwhile, the state lurches from fiscal tragedy to fiscal farce.
Unterdessen schlingert der Bundesstaat von einer finanzpolitischen Tragödie in eine finanzpolitische Farce.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "lurching" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "lurching" with translations into German
-
betrunkener, schankender Gang
-
Ruck · Schlagseite bekommen · Schlagseite haben · Schlingern · Taumeln · Torkeln · schief sein · schlingern · schräg liegen · schwanken · sich neigen · taumeln · torkeln
-
im Stich lassen · jemanden im Stich lassen · sitzen lassen
-
Der Zug kam mit einem Ruck zum Stehen
-
taumelt · torkelt
-
getaumelt · getorkelt · taumelte · torkelte
-
im Stich lassen · in der Patsche sitzen lassen
-
Schlagseite bekommen · Schlagseite haben · Zuneigung für etw. habe · eine Tendenz zu etw. haben · einer Sache zuneigen · kippen · neigen · schief sein · schräg liegen · schräg stellen · schwächer werden · sich auf die Seite legen · sich neigen · sich zum Untergang neigen · sinken · taumeln · torkeln · untergehen · zur Neige gehen