Translation of "razzle-dazzle" into German

Täuschungsmanöver, Durcheinander, Effekthascherei are the top translations of "razzle-dazzle" into German.

razzle-dazzle noun grammar

Glitz, glamor/glamour, showiness, or pizazz; schmaltz. [..]

+ Add

English-German dictionary

  • Täuschungsmanöver

    noun neuter
  • Durcheinander

    noun neuter

    Originally, the term "razzle-dazzle" quite generally referred to a kind of superficial flamboyance, a form of chaos and tumult.

    So bezeichnet das englische Wort razzle-dazzle zunächst ganz allgemein eine Form von Effekthascherei, eine Art von Durcheinander oder Tumult.

  • Effekthascherei

    noun feminine

    He's a George Clooney impersonator, but still razzle-dazzle, right?

    Er ist ein George Clooney Imitator, aber es ist trotzdem Effekthascherei, richtig?

  • Less frequent translations

    • Rummel
    • Trubel
    • Tumult
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "razzle-dazzle" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "razzle-dazzle" into German in sentences, translation memory