Translation of "Beach" into Esperanto
Strando, strando, plaĝo are the top translations of "Beach" into Esperanto.
A surname. [..]
-
Strando
The 1959 movie "On the Beach" was based on Nevil Shute's 1957 novel of the same name.
La filmo el 1959 "Sur la strando" baziĝis sur la samnoma romano el 1957 de Nevil Shute.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Beach" into Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
A horizontal strip of land, usually sandy, adjoining water. [..]
-
strando
nounsandy shore [..]
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
Li iris al la strando kaj rigardis super la maro al la horizonto.
-
plaĝo
nounsandy shore
We're heading for the beach. Would you like to come with us?
Ni survojiĝas al la plaĝo. Ĉu vi ŝatus veni kun ni?
-
marbordo
nounA lat, narrow strip of sand, gravel or pebbles along the shoreline of a body of water (ocean, river, lake).
They spent the entire day on the beach.
Ili pasigis la tutan tagon sur la marbordo.
-
Less frequent translations
- marborda
- platbordo
- surteriĝi
- sablobordo
Images with "Beach"
Phrases similar to "Beach" with translations into Esperanto
-
aparta plaĝo
-
Giganta trielo
-
plaĝoj · strandoj
-
plaĝa flugpilkado
-
Grundado