Translation of "bloodless" into Esperanto
sangomanka, sensanga, senperforta are the top translations of "bloodless" into Esperanto.
bloodless
adjective
grammar
lacking blood; ashen, anaemic [..]
-
sangomanka
adjectivelacking blood
-
sensanga
adjectiveBooks are good enough in their own way, but they are a mighty bloodless substitute for life.
Siamaniere libroj estas sufiĉe bonaj, sed ili estas ege sensanga anstataŭaĵo de la vivo.
-
senperforta
adjective
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "bloodless" into Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Add example
Add