Translation of "dead" into Esperanto

morta, malviva, senviva are the top translations of "dead" into Esperanto.

dead adjective verb noun adverb grammar

(not comparable) No longer living. [..]

+ Add

English-Esperanto dictionary

  • morta

    adjective

    no longer alive

    If we'd taken that plane, we'd be dead now.

    Se ni estus prenintaj la aviadilon, ni estus mortaj nun.

  • malviva

    adjective

    They kept it to themselves that the king was dead.

    Ili ne diris al iu, ke la reĝo estis malviva.

  • senviva

    adjective

    dead (lifeless)

    A dead thing can go with the stream, but only a living thing can go against it.

    Senviva aĵo povas sekvi la fluon, sed nur vivaĵo povas kontraŭi ĝin.

  • Less frequent translations

    • mortinta
    • mortinto
    • morto
    • malvivulo
    • senvive
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "dead" into Esperanto

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Dead

Dead (musician)

+ Add

"Dead" in English - Esperanto dictionary

Currently, we have no translations for Dead in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Images with "dead"

Phrases similar to "dead" with translations into Esperanto

Add

Translations of "dead" into Esperanto in sentences, translation memory