Translation of "idleness" into Esperanto
pigro, senlaboreco, senokupeco are the top translations of "idleness" into Esperanto.
idleness
noun
grammar
The state of being idle; inactivity. [..]
-
pigro
noun -
senlaboreco
nounI never remember feeling tired by work, though idleness exhausts me completely.
Mi ne memoras iam senti min laca pro laboro, kvankam senlaboreco tute min elĉerpas.
-
senokupeco
noun
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "idleness" into Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "idleness" with translations into Esperanto
-
abortiga · abortigilo · fiaskinta · maldiligenta · maldiligenti · malfunkciigi · mallabori · malsukcesinta · neaktiva · nefunkcianta · nenionfari · neuzata · pigra · pigri · senfara · senokupa · sensukcesa · vana · vanta
-
sinkronigaj signoj
-
senokupa reĝimo
-
senokupa tempo
-
abortiga · abortigilo · fiaskinta · maldiligenta · maldiligenti · malfunkciigi · mallabori · malsukcesinta · neaktiva · nefunkcianta · nenionfari · neuzata · pigra · pigri · senfara · senokupa · sensukcesa · vana · vanta
-
abortiga · abortigilo · fiaskinta · maldiligenta · maldiligenti · malfunkciigi · mallabori · malsukcesinta · neaktiva · nefunkcianta · nenionfari · neuzata · pigra · pigri · senfara · senokupa · sensukcesa · vana · vanta
Add example
Add