Translation of "boastfulness" into Spanish
jactancia, fanfarronería, vanagloria are the top translations of "boastfulness" into Spanish.
boastfulness
noun
grammar
The characteristic of being boastful. [..]
-
jactancia
noun femininecharacteristic of being boastful
Pretending to be a doctor is a step beyond boastful.
Haciéndose pasar por un médico es un paso más allá de la jactancia.
-
fanfarronería
noun femininecharacteristic of being boastful
Was that just an idle boast?
¿Fue eso una mera fanfarronería?
-
vanagloria
noun feminineThe arrogance with which the Israeli authorities had boasted about the assassination was particularly disquieting.
Es particularmente inquietante la arrogancia con que las autoridades israelíes se han vanagloriado del crimen.
-
Less frequent translations
- fanfarronada
- ostentosidad
- presunción
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "boastfulness" into Spanish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "boastfulness" with translations into Spanish
-
jactarse de
-
jactarse de algo
-
alabar · alarde · alardear · baladronada · blasonar · bravata · bravear · contar con · creerse · dragonear · echada · el alarde · enorgullecerse · enorgullecerse de · fachendear · fanfarronada · fanfarronear · farolear · gallardear · gloriarse · hablada · jactancia · jactarse · jactarse de · la jactancia · ostentación · ostentar · pavonearse · presumir · presunción · ufanarse · vanagloria · vanagloriar · vanagloriarse
-
alardeador · altanero · altivo · baladrón · bravucón · chulo · fachendoso · fanfarrona · fanfarrón · farolero · glorioso · jactancioso · orgulloso · ostentoso · preciado · presumido · presumir · presuntuoso · rufo · soberbio · ufano · vanaglorioso
-
alarde · alardes · altanero · altivo · fanfarronada · jactancia · las jactancias · ostentación · vanagloria
-
alabar · alardear · chulear · contar con · engreírse · fanfarronear · fardar · jactarse · presumir · vanagloriar · vanagloriarse
-
alabar · alarde · alardear · baladronada · blasonar · bravata · bravear · contar con · creerse · dragonear · echada · el alarde · enorgullecerse · enorgullecerse de · fachendear · fanfarronada · fanfarronear · farolear · gallardear · gloriarse · hablada · jactancia · jactarse · jactarse de · la jactancia · ostentación · ostentar · pavonearse · presumir · presunción · ufanarse · vanagloria · vanagloriar · vanagloriarse
-
alabar · alarde · alardear · baladronada · blasonar · bravata · bravear · contar con · creerse · dragonear · echada · el alarde · enorgullecerse · enorgullecerse de · fachendear · fanfarronada · fanfarronear · farolear · gallardear · gloriarse · hablada · jactancia · jactarse · jactarse de · la jactancia · ostentación · ostentar · pavonearse · presumir · presunción · ufanarse · vanagloria · vanagloriar · vanagloriarse
Add example
Add