Translation of "affliction" into Basque
atsekabe, bihozmin, eritasun are the top translations of "affliction" into Basque.
affliction
noun
grammar
A state of pain, suffering, distress or agony. [..]
-
atsekabe
noun -
bihozmin
noun -
eritasun
nounA definite pathological process having a characteristic set of signs and symptoms which are detrimental to the well-being of the individual.
-
Less frequent translations
- gaixotasun
- gurutze
- min
- nahigabe
- oinaze
- pena
- samin
- samindura
- sufrimendu
- zorigaitz
- zoritxar
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "affliction" into Basque
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
Affliction
Affliction (film)
+
Add translation
Add
"Affliction" in English - Basque dictionary
Currently, we have no translations for Affliction in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.
Phrases similar to "affliction" with translations into Basque
-
atsekabetu · goibel
-
mingarri · samingarri
-
atsekabetu · hertsatu · nahigabetu · samindu
-
mingarri · samingarri
Add example
Add