Translation of "mysia" into Persian

(نام سرزمینی در شمال غربی آسیای صغیر در عهد باستان) میشیا is the translation of "mysia" into Persian. Sample translated sentence: The losses suffered at Antioch, however, led to a defeat at the hands of the Latin Empire at the Rhyndacus River and the loss of most of Mysia and the Marmara Sea coast in the subsequent Treaty of Nymphaeum. ↔ تلفات وارده در آنتیوخ، منجر به شکست در برابر امپراتوری لاتین در رود رینداکوس و از دست دادنِ بیشترِ میسیه و ساحل دریای مرمره بر پایهٔ پیمان نیمفایوم شد.

mysia
+ Add

English-Persian dictionary

  • (نام سرزمینی در شمال غربی آسیای صغیر در عهد باستان) میشیا

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "mysia" into Persian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Mysia proper

a region in the northwest of ancient Asia Minor

+ Add

"Mysia" in English - Persian dictionary

Currently, we have no translations for Mysia in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Add

Translations of "mysia" into Persian in sentences, translation memory

The losses suffered at Antioch, however, led to a defeat at the hands of the Latin Empire at the Rhyndacus River and the loss of most of Mysia and the Marmara Sea coast in the subsequent Treaty of Nymphaeum.
تلفات وارده در آنتیوخ، منجر به شکست در برابر امپراتوری لاتین در رود رینداکوس و از دست دادنِ بیشترِ میسیه و ساحل دریای مرمره بر پایهٔ پیمان نیمفایوم شد.
During these expeditions Autophradates also laid siege to the town of Atarneus in Mysia, but without success.
حین این ناوگانبریها آوتوفراداد نیز به محاصرهٔ شهر ارتانئوس در میسیه پرداخت، اما بدون موفقیت بود.
Hylas was kidnapped by nymphs of the spring of Pegae, Mysia when they fell in love with him, and he vanished without a trace (Apollonios Rhodios).
هیلاس توسط پری چشمه پگای که نامش دریوپا (Dryopa) بود، ربوده شد، که در Mysia عاشق او شده بود و بدون ردیابی (Apollonios Rhodios) ناپدید شدند.
Verse 8 tells us: “They passed Mysia by and came down to Troas.”
در آیهٔ ۸ آمده است: «از میسیه گذشتند و به تْروآس رفتند.»
Verse 7 explains: “Further, when getting down to Mysia they made efforts to go into Bithynia, but the spirit of Jesus did not permit them.”
در آیهٔ ۷ آمده است: «چون به سرحد میسیه رسیدند، سعی کردند به بیطینیه بروند، امّا روحِ عیسی به ایشان اجازه نداد.»