Translation of "appreciable" into Faroese
týdningarmikil, álvarsamur, í dur are the top translations of "appreciable" into Faroese. Sample translated sentence: 4:5; Acts 20:35) Their labors of love are noticed and appreciated by Jehovah. ↔ 4:5; Áps. 20:35) Jehova leggur til merkis og virðismetir kærleiksverk teirra.
appreciable
adjective
grammar
Capable of being appreciated or estimated; large enough to be estimated; perceptible; considerable. [..]
-
týdningarmikil
adjective -
álvarsamur
adjective -
í dur
adjective
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "appreciable" into Faroese
-
Glosbe Translate
Phrases similar to "appreciable" with translations into Faroese
-
dáma · elska · fata · meta · meta høgt · skilja
-
dáma · elska · fata · meta · meta høgt · skilja
-
dáma · elska · fata · meta · meta høgt · skilja
-
dáma · elska · fata · meta · meta høgt · skilja
Add example
Add
Translations of "appreciable" into Faroese in sentences, translation memory
4:5; Acts 20:35) Their labors of love are noticed and appreciated by Jehovah.
4:5; Áps. 20:35) Jehova leggur til merkis og virðismetir kærleiksverk teirra.
24:14) If we appreciate why we should keep on preaching, any discouragement or potential distraction that comes our way will not deter us.
24:14) Eru vit greið yvir, hví vit skulu blíva við at boða, missa vit ikki mótið av møguligum vónbrotum, av líkasæluni millum manna ella av øðrum, sum kundi fingið okkum at hugsa um okkurt annað.
3 Demonstrate Thankfulness: Though all ten lepers may have appreciated what Jesus did for them, only one showed himself thankful.
3 Vís takksemi: Hóast allir teir tíggju spitølsku vóru glaðir um tað, Jesus hevði gjørt, var tað bert ein teirra, sum vísti tað.
Do you have the same deep appreciation for our journals?
Metir tú bløðini líka høgt?
1:16) We show our appreciation for this by preparing well for the service planned, arriving at meetings for service on time, and leaving promptly for the territory.
1:16) Vit vísa, at vit vita, hvussu týdningarmikið hetta arbeiðið er, við at fyrireika okkum væl, áðrenn vit fara út at boða, við ikki at koma ov seint til samlingarnar og við sum skjótast at fara út í økið.