Translation of "petrol garage" into Cornish

edhommva is the translation of "petrol garage" into Cornish.

petrol garage noun grammar

(UK) garage, petrol station [..]

+ Add

English-Cornish dictionary

  • edhommva

    In North America the fuel is known as "gasoline" or "gas" for short, and the terms "gas station" and "service station" are used in the United States, Canada, and the Caribbean. In some regions of Canada, the term "gas bar" (or "gasbar") is used. In the rest of the English-speaking world the fuel is known as "petrol", and the term "petrol station" or "petrol pump" is used. In the United Kingdom, Ireland, New Zealand and South Africa "garage" and "forecourt" are still commonly used. Similarly, in Australia, New Zealand, the United Kingdom, and Ireland, the term "service station" describes any petrol station; Australians and New Zealanders also call it a "servo". In India, Pakistan and Bangladesh, it is called a "petrol pump" or a "petrol bunk". In Japanese, a commonly used term is gasoline stand although the abbreviation SS (for service station) is also used.

  • Show algorithmically generated translations

Phrases similar to "petrol garage" with translations into Cornish

Add

Translations of "petrol garage" into Cornish in sentences, translation memory