pronunciation: IPA: /ɡʊd/ ɡʊd , SAMPA: gUd /gUd/          

Translations into Latin:

  • bonus   
    (Adjective  m) (adjective, noun, adjective (2-1-2)   masculine )
     
    acting in the interest of good; ethical ( good intentions )
     
    acting in the interest of good; ethical good intentions
  • bonum   
    (Adjective, Noun  n) (noun, noun (n.; 2nd declension)   neuter )
     
    the forces of good
     
    acting in the interest of good; ethical ( good intentions )
     
    the forces of good
  • bona   
    (Adjective, Noun  f, n, n-p) (noun, noun (f.; 1st declension)   feminine )
     
    the forces of good
     
    acting in the interest of good; ethical ( good intentions )
     
    the forces of good
  • sapiens   
    (adjective, noun, adjective (3rd 1-termination)   masculine )
  • sophus   
    (adjective, noun, adjective (2-1-2)   masculine )
  • bellus   
    (adjective, adjective (2-1-2)   )
  • bene   
    (adverb   )
  • benignus   
    (adjective, adjective (2-1-2)   )
  • capax   
    (adjective, adjective (3rd 1-termination)   )
  • ciprus   
    (adjective   )
  • comis   
    (adjective, adjective (3rd 2-termination)   )
  • commodus   
    (adjective, adjective (2-1-2)   )
  • cyprus   
    (adjective, noun   feminine )
  • duonus   
    (adjective   )
  • iucundus   
    (adjective (2-1-2)   )
  • lepidus   
    (adjective, adjective (2-1-2)   )
  • noster   
    (adjective, noun, pronoun (possessive R)   masculine )
  • pius   
    (adjective, noun, adjective (2-1-2)   masculine )
  • probabilis   
    (adjective, adjective (3rd 2-termination)   )
  • probatus   
    (adjective (2-1-2)   )
  • probus   
    (adjective, adjective (2-1-2)   )
  • rectum   
    (noun, noun (n.; 2nd declension)   neuter )
  • sanctus   
    (adjective, noun, adjective (2-1-2)   masculine )
  • suavis   
    (adjective, adjective (3rd 2-termination)   )

Other meanings:

 
of food, having a particularly pleasant taste
 
In the interest of a positive purpose.
 
Of moral excellence.
 
(countable, usually in plural) An item of merchandise.
 
An article of commerce.
 
Kind and willing.
 
favourable
 
Acting in the interest of good; ethical.
 
Of food, being satisfying; meeting dietary requirements.
 
Effective.
 
of people, competent or talented
 
A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
 
The forces or behaviors that are the enemy of evil.
 
(uncountable) The abstract instantiation of something qualified by the adjective; e.g., "The best is the enemy of the good."
 
beneficial; worthwhile
 
(nonstandard) Well; satisfactorily or thoroughly.
 
(countable) A result that is positive in the view of the speaker.
 
[The abstract instantiation of something qualified by the adjective 'good'.]
 
In a thorough or complete manner.
 
(especially when capitalized) Holy.
 
healthful
 
Reasonable in amount.
 
Of food, edible; not stale or rotten.
 
Of food, having a particularly pleasant taste.
 
good (in moral judgement only) (judgment)
 
Large in amount or size.
 
Entire.
 
of food, edible; not stale or rotten
 
Healthful.
 
(colloquial) With "and", extremely.
 
pleasant; enjoyable
 
(uncountable) The forces or behaviors that are the enemy of evil. Usually consists of helping others and general benevolence.
 
Having desired or positive qualities.
 
good result
 
Pleasant; enjoyable.
 
Of people, competent or talented.
 
Favourable.
 
Useful for a particular purpose; functional.
 
useful for a particular purpose ( it’s a good watch )
 
effective
 
Beneficial; worthwhile.
 
The nutritional, healthy part of something.

Similar phrases in dictionary English Latin. (54)

a fair amount|good deal ofaliquantulum
against good moralscontra bonos mores
be in good reputefloreo
be well|in good healthsalveo
beautiful|good looking|handsome|comelydecorus
bird of good omencycnus; praepes
bravo! well done! good! hurrah!eugae
by great good-fortunepercommode
by the good leavepax
carrying goods awayde bonis asportatis
Chinese goodssericum
common good of a manbonum commune hominis
common good of the communitybonum commune communitatis
do goodprosum; proficio
esteem goodprobo
for no good reasoninfundabiliter
Goodeia; heia
good arguer|reasonerdialogista
good conditionvaletudo
good faithfides; bona fides; bona fidēs
good for heating overcatuloticus
good for sharpeningacuminarius
Good FridayDies Passionis Domini
good healthvaletudo; salubritas; salus; valitudo
good luck|fortunesecundum
good naturefacilitas; humanitas
good naturedlycandide
Good NewsEvangelium
good of doorsIanus
good out of evilex malo bonum
good purposeutilis
good servicesbona officia
good yellowish marbleonyx
good-breedinghumanitas
good-bye!valeo
good-fellowshipfestivitas
good-for-nothingballio; vappa
good-lookingspeciosus
good-luckfortuna
good-natured ridiculecavillatus
good-willaequanimitas; voluntas; favor; studium; benevolentia
good‐naturedlepidus; comis
good! fine! well done!euge; eugae
good/moral/honest/brave womanbona
good|favorable omenadominatio
goods of a countrybona patria
having good moral qualitiesbenemorius
in a spirit of good willbenevole; benivole
in good conditionsaluber; nitidus; nitens; salve; salvus
in good seasontempestivus
in good stylebene
inappropriate|unseemly|offending good tastedeformis; deformus
Tree of Knowledge of Good and EvilLignum vitae
Truth, Goodness, Beauty, and Holinessveritas, bonitas, pulchritudo, sanctitas

    Show declension

Example sentences with "good", translation memory

add example
Thither, immediately after midnight, Caesar, using as guides the same persons who had come to him as messengers from Iccius, sends some Numidian and Cretan archers, and some Balearian slingers as a relief to the towns-people, by whose arrival both a desire to resist together with the hope of [making good their] defense, was infused into the Remi, and, for the same reason, the hope of gaining the town, abandoned the enemy.Eo de media nocte Caesar isdem ducibus usus qui nuntii ab Iccio venerant, Numidas et Cretas sagittarios et funditores Baleares subsidio oppidanis mittit; quorum adventu et Remis cum spe defensionis studium propugnandi accessit et hostibus eadem de causa spes potiundi oppidi discessit.
Since, however, words have very great weight with you, since you estimate good and evil, not according to their real value, but according to the representations of seditious men, I have resolved to say a few words, which, as the war is at an end, it may be useful for you to have heard rather than for me to have spoken.Mox Treviros ac Lingonas ad contionem vocatos ita adloquitur: 'neque ego umquam facundiam exercui, et populi Romani virtutem armis adfirmavi: sed quoniam apud vos verba plurimum valent bonaque ac mala non sua natura, sed vocibus seditiosorum aestimantur, statui pauca disserere quae profligato bello utilius sit vobis audisse quam nobis dixisse.
He will be a good teacher.Is bonus magister erit.
But in days gone by, as there was a greater inclination and a more open path to the achievement of memorable actions, so the man of highest genius was led by the simple reward of a good conscience to hand on without partiality or self-seeking the remembrance of greatness.Sed apud priores ut agere digna memoratu pronum magisque in aperto erat, ita celeberrimus quisque ingenio ad prodendam virtutis memoriam sine gratia aut ambitione bonae tantum conscientiae pretio ducebantur.
What efforts had it cost him to hinder her from bursting into the Senate-house and giving answers to foreign nations! He glanced too with indirect censure at the days of Claudius, and ascribed all the abominations of that reign to his mother, thus seeking to show that it was the State's good fortune which had destroyed her.quanto suo labore perpetratum, ne inrumperet curiam, ne gentibus externis responsa daret! temporum quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia in matrem transtulit, publica fortuna exstinctam referens.
Thus the intended plans of Tiridates were wholly reversed, and he sent envoys to ask on behalf of himself and of the Parthians, why, when hostages had lately been given and a friendship renewed which might open up a way to further acts of good will, he was thus driven from Armenia, his ancient possession.ita consilia Tiridati in contrarium vertebant, mittebatque oratores, qui suo Parthorumque nomine expostularent, cur datis nuper obsidibus redintegrataque amicitia quae novis quoque beneficiis locum aperiret, vetere Armeniae possessione depelleretur.
I want a good dictionary.Bonum glossarium volo.
I hope that you are good.Spero te valere.
Thereupon Nero in an elaborate ode thanked the gods, celebrating the good luck which attended the late downfall, and as he was on his way to cross the sea of Hadria, he rested awhile at Beneventum, where a crowded gladiatorial show was being exhibited by Vatinius.ergo per compositos cantus grates dis atque ipsam recentis casus fortunam celebrans petiturusque maris Hadriae traiectus apud Beneventum interim consedit, ubi gladiatorium munus a Vatinio celebre edebatur.
Having spent a few days in the province, he quickly ran through all the business of the assizes, settled all public disputes, and distributed rewards to the most deserving; for he had a good opportunity of learning how every person was disposed toward the republic during the general revolt of Gaul, which he had withstood by the fidelity and assistance of the Province.Paucos dies ipse in provincia moratus, cum celeriter omnes conventus percucurrisset, publicas controversias cognosset, bene meritis praemia tribuisset (cognoscendi enim maximam facultatem habebat, quali quisque fuisset animo in totius Galliae defectione, quam sustinuerat fidelitate atque auxiliis provinciae illius), his confectis rebus ad legiones in Belgium se recipit hibernatque Nemetocennae.
The army, however, was much distressed by bad weather in its passage over the Apennines, and since they could hardly struggle through the snow, though their march was unmolested, they perceived what danger they would have had to encounter, had not Vitellius been made to turn back by that good fortune, which, not less often than the wisdom of their counsels, helped the Flavianist generals.sed foeda hieme per transitum Appennini conflictatus exercitus, et vix quieto agmine nives eluctantibus patuit quantum discriminis adeundum foret, ni Vitellium retro fortuna vertisset, quae Flavianis ducibus non minus saepe quam ratio adfuit.
Not without good reason had our ancestors, in distinguishing the position of the different orders, thrown freedom open to all.quin et manu mittendi duas species institutas, ut relinqueretur paenitentiae aut novo beneficio locus.
He is a good doctor.Ille bonus medicus est.
You don't have a good memory.Memoriam bonam non habes.
This tea smells good.Haec potio Sinensis bene olet.
But soon after, Ganymed assuring them in council, that he would not only restore the vessels they had lost, but even increase their number, they began to repair their old ships with great expectation and confidence, and resolved to apply more than ever to the putting their fleet in a good condition.Idem, postea quam Ganymedes in concilio confirmavit sese et eas quae essent amissae restituturum et numerum adaucturum, magna spe et fiducia veteres reficere navis accuratiusque huic rei studere atque inservire instituerunt.
Good friends are one in a hundred.Amicus verus, rara avis.
Assuredly the family of the Aemilii has been rich in good citizens, and even the members of that house whose morals were corrupt, still lived with a certain splendour.neque nobilitas diutius demonstranda est: quippe Aemilium genus fecundum bonorum civium, et qui eadem familia corruptis moribus, inlustri tamen fortuna egere.
The zeal of the soldiers did not wait for the Emperor to speak. They bade him be of good cheer, telling him that he had still fresh forces, and that they would themselves endure and dare to the last.non expectavit militum ardor vocem imperatoris; bonum haberet animum iubebant: superesse adhuc novas viris, et ipsos extrema passuros ausurosque.
There was thus a strong stimulus to win the great prizes of eloquence, and as the reputation of a good speaker was considered an honour and a glory, so it was thought a disgrace to seem mute and speechless.Ita ad summa eloquentiae praemia magna etiam necessitas accedebat, et quo modo disertum haberi pulchrum et gloriosum, sic contra mutum et elinguem videri deforme habebatur.
"Tiberius however considered the war as finished, and awarded Blaesus the further distinction of being hailed ""Imperator"" by the legions, an ancient honour conferred on generals who for good service to the State were saluted with cheers of joyful enthusiasm by a victorious army."sed Tiberius pro confecto interpretatus id quoque Blaeso tribuit ut imperator a legionibus salutaretur, prisco erga duces honore qui bene gesta re publica gaudio et impetu victoris exercitus conclamabantur; erantque plures simul imperatores nec super ceterorum aequalitatem.
I think he is a good man.Puto eum bonum virum esse.
He will be a good teacher.Bonus magister erit.
The new men who were often admitted into the Senate from the towns, colonies and even the provinces, introduced their household thrift, and though many of them by good luck or energy attained an old age of wealth, still their former tastes remained.simul novi homines e municipiis et coloniis atque etiam provinciis in senatum crebro adsumpti domesticam parsimoniam intulerunt, et quamquam fortuna vel industria plerique pecuniosam ad senectam pervenirent, mansit tamen prior animus.
Showing page 1. Found 235 sentences matching phrase "good".Found in 2.946 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.