Translation of "Cembra" into Polish
Cembra is the translation of "Cembra" into Polish. Sample translated sentence: Alpine Larix decidua and/or Pinus cembra forests ↔ Lasy alpejskie z Larix decidua oraz/lub Pinus cembra
Cembra
-
Cembra
This subheading includes seeds of the Arolla pine (fruits of Pinus cembra), whether or not contained in the cone.
Podpozycja ta obejmuje nasiona limby (owoce Pinus cembra), nawet zawarte w szyszce.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Cembra" into Polish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
cembra
noun
grammar
The Swiss pine, Pinus cembra.
+
Add translation
Add
"cembra" in English - Polish dictionary
Currently, we have no translations for cembra in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.
Images with "Cembra"
Phrases similar to "Cembra" with translations into Polish
-
Ips cembrae
-
Pinus cembra · sosna limba
Add example
Add
Translations of "Cembra" into Polish in sentences, translation memory
Alpine Larix decidua and/or Pinus cembra forests
Lasy alpejskie z Larix decidua oraz/lub Pinus cembra
Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: Water catchment area of the river Avisio, from the source to the artificial barrier of Serra San Giorgio situated in the Commune of Giovo
Strefa Val di Fiemme, Fassa i Cembra: Obszar zlewiska wodnego rzeki Avisio, od źródła do sztucznej zapory Serra San Georgio usytuowanej w gminie Giovo
originates in areas known to be free from Ips cembrae Heer.
pochodzi z obszarów, o których wiadomo, że są wolne od Ips cembrae Heer.
The territory of Greece was recognised until 30 April 2016 as a protected zone in respect of Dendroctonus micans Kugelan, Gilpinia hercyniae (Hartig), Gonipterus scutellatus Gyll., Ips amitinus Eichhof, Ips cembrae Heer and Ips duplicatus Sahlberg.
Terytorium Grecji uznano za strefę chronioną do dnia 30 kwietnia 2016 r. w odniesieniu do następujących organizmów: Dendroctonus micans Kugelan, Gilpinia hercyniae (Hartig), Gonipterus scutellatus Gyll., Ips amitinus Eichhof, Ips cembrae Heer oraz Ips duplicatus Sahlberg.
(b) official statement that the wood originates in areas known to be free from Ips cembrae Heer:
b) należy złożyć urzędowe oświadczenie, że drewno pochodzi z obszarów uważanych za wolne od Ips cembrae Heer,