Translation of "Cherish" into Polish
Cherish, miłować, cenić are the top translations of "Cherish" into Polish.
A female given name
-
Cherish
Cherish (Madonna song)
For the entertainment of all, my very own Cherish and her dance of the three veils.
Ku rozrywce wszystkich, moja własna Cherish i jej taniec z trzema woalkami.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Cherish" into Polish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
To treat with tenderness and affection; to nurture with care; to protect and aid. [..]
-
miłować
verblit. przest. uwielbiać coś, mieć zamiłowanie do czegoś [..]
What good are the scriptures if we do not cherish the words and incorporate them into our lives?
Co dobrego dają pisma święte, jeśli nie miłujemy ich słów i nie wcielamy ich w życie?
-
cenić
verbEven my own miserable slaves sometimes ignore my wishes and upset those whom I cherish most deeply.
Nawet moi własni pracownicy ignorują me rozkazy co martwi mnie i tych których cenię najbardziej.
-
lubić
verbThis impressed me because I also cherished our music and songs.
A ponieważ bardzo lubiłem zarówno te melodie, jak i teksty, robiło to na mnie duże wrażenie.
-
Less frequent translations
- pielęgnować
- kochać
- pieścić
- wypieszczać
- wypieścić
- czcić
- otaczać czułą opieką
- przywiązywać wagę do czegoś
- troszczyć się
- wysoko cenić
- wysoko sobie cenić
- zachowywać w pamięci
- żywić
- hołubić
- umiłować
- wymarzyć
- mieć
- przywiązywać wagę
Phrases similar to "Cherish" with translations into Polish
-
długo hołubiony · długo pielęgnowany · długo wyczekiwany
-
miłośnik
-
drogi · kosztowny · najcenniejszy · pielęgnowany · ukochany · ulubiony · umiłowany · wysoko ceniony
-
umiłowany
-
miłować
-
czczenie · pielęgnowanie · umiłowanie
-
drogi · kosztowny · najcenniejszy · pielęgnowany · ukochany · ulubiony · umiłowany · wysoko ceniony
-
czczenie · pielęgnowanie · umiłowanie