Translation of "lighten" into Polish
odciążyć, rozświetlać, łagodzić are the top translations of "lighten" into Polish.
(transitive) To alleviate; to reduce the burden of. [..]
-
odciążyć
verbYou take risk only to lighten weighted conscience.
Podjąleś to ryzyko tylko po to, żeby odciążyć sumienie.
-
rozświetlać
verbczynić jaśniejszym
I will carry the memory of that kiss with me to lighten the depths of Africa.
Wspomnienie tego pocałunku zabiorę ze sobą, by rozświetlał mi afrykańskie ostępy.
-
łagodzić
verbCaelyx is also used to produce an improvement in your Kaposi s sarcoma including flattening, lightening and even shrinkage of the cancer
Lek Caelyx stosowany jest także w łagodzeniu przebiegu mięsaka Kaposiego, powodując spłaszczenie, zmniejszenie, a nawet zanikanie guza
-
Less frequent translations
- zmniejszyć
- rozjaśnić
- złagodzić
- zmniejszać
- odciążać
- ułatwiać
- buchnąć
- uspokajać
- błyszczeć
- rozluźnić się
- zelżeć
- rozjarzenie się
- rozjaśnienie się
- rozpromienienie się
- rozproszenie się
- rozświetlenie się
- rozjaśniać
- ulżyć
- oświecić
- rozładować
- oświetlać
- oświecać
- przejaśniać
- pojaśnieć
- zelżyć
- łagodnieć
- błyskać
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "lighten" into Polish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Images with "lighten"
Phrases similar to "lighten" with translations into Polish
-
odciążyć · rozjaśniać · rozjaśnić · wybielać
-
rozjaśniacz
-
rozchmurzyć się · rozjarzenie się · rozjaśnienie się · rozpromienienie się · rozproszenie się · rozświetlenie się
-
jaśnienie · rozjarzanie się · rozjaśnianie się · rozpraszanie się · rozpromienianie się · rozświetlanie się · wybielenie się · zabielenie
-
jaśnienie · rozjarzanie się · rozjaśnianie się · rozpraszanie się · rozpromienianie się · rozświetlanie się · wybielenie się · zabielenie
-
jaśnienie · rozjarzanie się · rozjaśnianie się · rozpraszanie się · rozpromienianie się · rozświetlanie się · wybielenie się · zabielenie