Translation of "Hold" into Portuguese
Reter, Suspensão, Isenção are the top translations of "Hold" into Portuguese.
A button on Phone Controls that places the current phone call on hold.
-
Reter
A button on Phone Controls that places the current phone call on hold.
Grandpa cannot hold urine anymore.
Vovô não consegue mais reter a urina.
-
Suspensão
A button on Phone Controls that places the current phone call on hold.
total cessation of work on the holding due to accidental causes (flood, fire, etc.).
Suspensão total dos trabalhos na exploração devido a causas acidentais (inundações, incêndios, etc.).
-
Isenção
A button on Phone Controls that places the current phone call on hold.
Exemption from deduction of equity holding in insurance companies from CET1 items
Isenção da dedução aos elementos dos FPP1 das participações no capital de empresas de seguros
-
Em Espera
A button on Phone Controls that places the current phone call on hold.
Exactly because of that we shouldn't leave anything on hold.
Exatamente por causa disso nós não devemos deixar nada em espera.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Hold" into Portuguese
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
(transitive) To grasp or grip. [..]
-
segurar
verbto cause to wait [..]
The girls want someone on a white horse holding a sword but not someone with a true heart.
As meninas querem alguém montado num cavalo branco segurando espada mas não alguém de coração verdadeiro.
-
ter
verbto keep possession [..]
This hall can hold 5,000 people.
Este salão tem capacidade para 5.000 pessoas.
-
conter
verbto detain [..]
When you were born, we didn't know how to hold in ourjoy.
Quando você nasceu não podiamos conter nossa alegria.
-
Less frequent translations
- guardar
- porão
- deter
- manter
- aguentar
- sustentar
- pegar
- conservar
- realizar
- considerar
- possuir
- prender
- contar
- valer
- agarrar
- atrasar
- resistir
- conduzir
- posse
- reter
- detenção
- poder
- reservar
- suster
- haver
- celebrar
- suporte
- domínio
- incluir
- causar
- declarar
- espera
- sustenar
- ocasionar
- produzir
- provocar
- abraçar
- compartimento de carga
- ser causa de
- ocupar
- controlar
- defender
- refrear
- apoio
- continuar
- julgar
- manter-se
- preensão
- ter capacidade de
- colocar
- pausa
- demora
- cabo
- comportar
- acomodar
- bloqueio
- obrigar
- pedir
- adiamento
- nutrir
- encerrar
- limitar
- obter
- encher
- preencher
- arranjar
- identificar
- mediar
- abarcar
- segura
- controle
- ser válido
- exercer
- presa
- levar
- preservar
- portar
- promover
- prevalecer
- alça
- confinar
- concordar
- relutar
- estiva
- imobilização
- afrontar
- compreensão
- arrostar
- contemplar
- trinco
- primar
- fazerparar
- taramela
- compreender
- acordar
- demorar-se
- deter-se
- fazer frente a
- inscrever-se
Images with "Hold"
Phrases similar to "Hold" with translations into Portuguese
-
cumprir uma tarefa
-
agarrar
-
área de exploração
-
aferrar · enganchar
-
Texas hold 'em