Translation of "appease" into Portuguese
apaziguar, acalmar, satisfazer are the top translations of "appease" into Portuguese.
appease
verb
grammar
To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to dispel (anger or hatred). [..]
-
apaziguar
verbTo make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to still; to pacify
But now, he stops his meditation to appease sati.
Mas agora, ele pára a sua meditação para apaziguar sati.
-
acalmar
verbTo bring to a state of peace, quiet, ease, calm, or contentment.
And even then, only when he repents and appeases them.
E ainda assim, apenas quando se arrepende e as acalma.
-
satisfazer
verbI'll find the kid, that should appease Bo.
Encontrarei o garoto, o que deve satisfazer Bo.
-
Less frequent translations
- aplacar
- sossegar
- tranqüilizar
- matar
- esgotar
- trucidar
- jugar
- aligeirar
- deprimir
- debelar
- sobrepujar
- desanimar
- suavizar
- massacrar
- derrotar
- derrubar
- percorrer
- abater
- atravessar
- superar
- levar de vencida
- aliviar
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "appease" into Portuguese
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "appease" with translations into Portuguese
-
apaziguável
-
apaziguador · apaziguante
-
apaziguador · apaziguante
-
apaziguado
-
apaziguador · pacificador
-
acalmar · apaziguar · sossegar
-
apaziguar a ira dos deuses
-
Política de apaziguamento · alívio · apaziguamento · conciliação · política de apaziguamento · satisfação
Add example
Add