Translation of "break-down" into Portuguese

colapso, degradação, enguiçar are the top translations of "break-down" into Portuguese.

break-down
+ Add

English-Portuguese dictionary

  • colapso

    noun masculine

    Over the long term, it could paralyse budgets and threatens to break down wider social cohesion.

    A longo prazo, estes custos poderiam paralisar orçamentos e fazer entrar em colapso a coesão social mais alargada.

  • degradação

    noun

    Similarly, the bitterness stems from the presence of aglycone, which occurs when polyphenols break down.

    De igual modo, o atributo amargo deve-se à presença de aglicona, produzida por degradação dos polifenóis.

  • enguiçar

    verb

    If the car breaks down, we'll walk.

    Se o carro enguiçar, vamos a pé.

  • esgotamento

    noun masculine

    We had been shooting quite a long time... when I break down and they take me to the mental institution.

    Estávamos filmando há muito tempo quando tenho o esgotamento e me levam para o manicômio.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "break-down" into Portuguese

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "break-down" with translations into Portuguese

  • rompimento · ruptura
  • arrombar · demolir · derrubar · discriminar · enguiçar · fraturar · romper
  • acabar · alterar-se · amarfanhar · amarrotar · analisar · avariar · cessar · danificar-se · debilitar · decompor · defazer · demolir · derrubar · desmoronar · despedaçar · destruir · deteriorar-se · digerir · enguiçar · esfarelar-se · estragar-se · falhar · fracassar · fragmentar · inutilizar · quebrar · sucumbir · vencer
  • arrombar a porta
  • dirigir-se a · dirigir-sea · encaminhar-se para
  • acabar · alterar-se · amarfanhar · amarrotar · analisar · avariar · cessar · danificar-se · debilitar · decompor · defazer · demolir · derrubar · desmoronar · despedaçar · destruir · deteriorar-se · digerir · enguiçar · esfarelar-se · estragar-se · falhar · fracassar · fragmentar · inutilizar · quebrar · sucumbir · vencer
  • acabar · alterar-se · amarfanhar · amarrotar · analisar · avariar · cessar · danificar-se · debilitar · decompor · defazer · demolir · derrubar · desmoronar · despedaçar · destruir · deteriorar-se · digerir · enguiçar · esfarelar-se · estragar-se · falhar · fracassar · fragmentar · inutilizar · quebrar · sucumbir · vencer
  • acabar · alterar-se · amarfanhar · amarrotar · analisar · avariar · cessar · danificar-se · debilitar · decompor · defazer · demolir · derrubar · desmoronar · despedaçar · destruir · deteriorar-se · digerir · enguiçar · esfarelar-se · estragar-se · falhar · fracassar · fragmentar · inutilizar · quebrar · sucumbir · vencer
Add

Translations of "break-down" into Portuguese in sentences, translation memory