pronunciation: IPA: /hʌɡ/ hʌɡ , SAMPA: hVg /hVg/    

Translations into Portuguese:

  • abraço   
    (Noun  m)
     
    affectionate embrace
     
    The act of squeezing someone in one's arms.
     
    affectionate embrace
  • abraçar   
    (Verb  ) (verb   )
     
    embrace
     
    To squeeze someone in one's arms.
     
    embrace
  • abarcar   
    (verb   )
  • abranger   
    (verb   )
  • apertar   
    (verb   )
  • estreitar   

Other meanings:

 
(transitive) To embrace by holding closely, especially in the arms.
 
(child’s) hug
 
(to) hug
 
hold in the arms (e.g. a baby)
 
An affectionate close embrace.
 
(intransitive) To cling closely together.
 
(transitive) To stay close to (the shore etc.)
 
cling closely together
 
stay close

Similar phrases in dictionary English Portuguese. (2)

bear hugabraço de urso
Free Hugs CampaignFree Hugs

    Show declension

Example sentences with "hug", translation memory

add example
Look, man, don' t be hugging me, manOlha, amigo, sem abraços
And why is that?- I would never hug with you!E por que é isso?
I' il give you a basket of hugsEu te dou um monte de abraços!
Thank you for the hugObrigadinha pelo abraço
My cards are awful, and I need a hugAs minhas cartas são péssimas e preciso de um abraço
I feel peace when you hug meSinto- me em paz quando abraças- me
And they just know and hug and it' s soEntende tudo e abraçam- se
I' d hug you, but IAbraçava- te, mas eu
Seriously, what is with all this hugging?A sério, porquê tantos abraços?
Hug, hug, kiss, kiss, hug, hug, big kissAbraço, abraço, beijo, beijo.Abraço, abraço, beijão
Not the bear hugO abraço do urso, não
I only want to hug you and give some bites, very sweetlySó quero te abraçar e te dar umas mordidas suaves, muito suaves
Oh... one hug can' t hurtUm abraço não pode fazer mal
Can you give your old friend Santos a hug?Andas outra vez com o teu velho amigo Santos?
I just want a hug!Quero apenas um abraço!
I' ve hugged Kató, she hasn' t said even a wordAbracei Kató, ela não disse nem uma palavra
Now, come on, let' s hug it outAgora, vamos nos abraçar
One more step, it' il be your last.No hugsMais um passo e será o teu último
Oh, hugging the help?Abraçando o assistente
I just wanted to give him a hugSó queria dar um abraço nele
Why do I have to be the one who gets hugged?Porque tenho de ser eu a ser abraçada?
Really... with just a hug...?Sério... só com um abraço...?
Aren' t you going to hug me, my love?Não vai me da um abraço minha filha?
I' m sorry, but when you turned ‧, you barely hugged me anymoreDesculpa...... mas quando fizeste ‧ anos deixaste de me abraçar
Raj, hug HowardRaj, dá um abraço ao Howard
Showing page 1. Found 1133 sentences matching phrase "hug".Found in 1.085 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.