Translation of "subscribing" into Portuguese
subscrito is the translation of "subscribing" into Portuguese. Sample translated sentence: No shareholder shall be liable for more than the amount he has subscribed. ↔ Cada accionista é responsável apenas até ao limite do capital que tenha subscrito.
subscribing
noun
verb
grammar
Present participle of subscribe. [..]
-
subscrito
adjective masculineNo shareholder shall be liable for more than the amount he has subscribed.
Cada accionista é responsável apenas até ao limite do capital que tenha subscrito.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "subscribing" into Portuguese
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "subscribing" with translations into Portuguese
-
Cartão SIM · SIM
-
cartão SIM
-
G.SHDSL
-
subscritor de certificado(s)
-
assinar · concordar · inscrever-se · subscrever
-
RADSL
-
banco de dados do assinante · base de dados de subscritores
-
servidor de assinatura
Add example
Add
Translations of "subscribing" into Portuguese in sentences, translation memory
Part C Implementation of the number portability provisions referred to in Article 30 The requirement that all subscribers with numbers from the national numbering plan, who so request can retain their number(s) independently of the undertaking providing the service shall apply: This paragraph does not apply to the porting of numbers between networks providing services at a fixed location and mobile networks.
Parte C Aplicação das disposições relativas à portabilidade dos números referidas no artigo 30. ° A exigência de que todos os assinantes com números incluídos no plano nacional de numeração possam, mediante pedido, manter os seus números, independentemente da empresa que presta o serviço é aplicável: A presente disposição não se aplica à transferência de números, no contexto da portabilidade, entre redes que prestam serviços num local fixo e redes móveis.
But it looks like we have lost a good subscriber. No.
Bem, parece que perdemos um bom assinante.
We are not contending that the church subscribes to any particular religious sect.
Não estamos afirmando que a igreja segue alguma seita religiosa em particular.
subscribing to the principle that the enjoyment of the highest attainable standard of health is one of the fundamental rights of every human being without distinction of race, religion, political belief, economic or social condition; fully supporting the WHO principles; concerned in particular about the situation as regards the right to access to health, as this right is closely linked to the economic, social and political situation of every individual country,
Subscrevendo o princípio segundo o qual a possibilidade de beneficiar do mais elevado nível de saúde atingível constitui um dos direitos fundamentais de todos os seres humanos, sem distinção de raça, religião, tendência política, condição económica ou social e manifestando o seu apoio em relação aos princípios da OMS; exprimindo a sua particular preocupação com o direito do acesso à saúde, uma vez que o mesmo está intimamente relacionado com a situação económica, social e política de cada país,
That being said, who would not subscribe to the idea of simplifying Community legislation?
Assim sendo, quem não apoiaria a ideia de simplificar a legislação comunitária?