Translation of "adjustment" into Tatar

төзәтү, төзәтмә, яраклашу are the top translations of "adjustment" into Tatar. Sample translated sentence: What recent adjustments have particularly impressed you, and why? ↔ Соңгы вакытта ясалган үзгәрешләрнең кайсысы сезгә аеруча нык тәэсир итте һәм ни өчен?

adjustment noun grammar

a small change; a minor correction; a modification [..]

+ Add

English-Tatar dictionary

  • төзәтү

    How did an adjustment in our viewpoint regarding the spiritual temple affect our understanding of Ezekiel chapters 40 to 48?

    Рухи гыйбадәтханәгә карата карашны төзәтү безнең Йәзәкил китабының 40—48 нче бүлекләрен аңлавыбызга ничек кагыла?

  • төзәтмә

    A change to an account to correct or update the balance.

  • яраклашу

  • җайлау

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "adjustment" into Tatar

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "adjustment" with translations into Tatar

  • caylaştırırlıq
  • ипләү · коррективлар кертү · төзәтмәләр кертү · төзәтү · җайлау
  • җәелмәле ачкыч
  • аҗастыр
  • ипләү · коррективлар кертү · төзәтмәләр кертү · төзәтү · җайлау
  • ипләү · коррективлар кертү · төзәтмәләр кертү · төзәтү · җайлау
  • ипләү · коррективлар кертү · төзәтмәләр кертү · төзәтү · җайлау
  • ипләү · коррективлар кертү · төзәтмәләр кертү · төзәтү · җайлау
Add

Translations of "adjustment" into Tatar in sentences, translation memory

What recent adjustments have particularly impressed you, and why?
Соңгы вакытта ясалган үзгәрешләрнең кайсысы сезгә аеруча нык тәэсир итте һәм ни өчен?
Paragraph 6: This is an adjustment in understanding.
6 нче абзац.
It took ongoing efforts by Jesus to adjust the attitudes of his apostles.
Гайсәгә, үз рәсүлләренең карашын төзәтер өчен, озак вакыт көч куярга туры килгән.
11 We are helped to adjust our view of human weakness to Jehovah’s view by considering how he handled matters in connection with some of his servants.
11 Кардәшләр хаталар кылганда, безгә аларга Йәһвә карашы белән карарга кирәк. Изге Язмалардагы мисаллар ярдәмендә без Йәһвәнең үз хезмәтчеләренә карата карашын белә алабыз.
He advises us to peer into God’s perfect law and make adjustments accordingly.
Ул безгә Аллаһының камил канунына игътибар белән карап, тиешле үзгәрешләр ясарга киңәш бирә.