Translation of "Language for non-Unicode programs" into Wolof

Kàllaama ngir jëfukaayudul Unicode is the translation of "Language for non-Unicode programs" into Wolof.

Language for non-Unicode programs

A Regional and Language Options setting that specifies the default code pages and associated bitmap font files for a specific computer that affects all of that computer's users. The default code pages and fonts enable a non-Unicode application written for one operating system language version to run correctly on another operating system language version.

+ Add

English-Wolof dictionary

  • Kàllaama ngir jëfukaayudul Unicode

    A Regional and Language Options setting that specifies the default code pages and associated bitmap font files for a specific computer that affects all of that computer's users. The default code pages and fonts enable a non-Unicode application written for one operating system language version to run correctly on another operating system language version.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Language for non-Unicode programs" into Wolof

  • Glosbe

    Glosbe Translate
Add

Translations of "Language for non-Unicode programs" into Wolof in sentences, translation memory