Translation of "goce" into Arabic

حق الانتفاع is the translation of "goce" into Arabic. Sample translated sentence: El Comité exhorta al Gobierno a incorporar en la Constitución una disposición contra la discriminación por motivos de sexo y a garantizar el goce efectivo de los derechos fundamentales. ↔ وتحث اللجنة الحكومة على إدراج نص في الدستور يحظر التمييز على أساس نوع الجنس، وعلى أن تكفل الإنفاذ الفعال للحقوق الأساسية.

goce noun verb masculine grammar

Sensación de placer o satisfacción extrema.

+ Add

Spanish-Arabic dictionary

  • حق الانتفاع

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "goce" into Arabic

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "goce" with translations into Arabic

Add

Translations of "goce" into Arabic in sentences, translation memory

El Comité exhorta al Gobierno a incorporar en la Constitución una disposición contra la discriminación por motivos de sexo y a garantizar el goce efectivo de los derechos fundamentales.
وتحث اللجنة الحكومة على إدراج نص في الدستور يحظر التمييز على أساس نوع الجنس، وعلى أن تكفل الإنفاذ الفعال للحقوق الأساسية.
Así, conforme el artículo 119, las y los asambleístas tendrán nacionalidad ecuatoriana, mayoría de edad y goce de sus derechos políticos.
وتنص المادة 119 على أن يحمل أعضاء الجمعية الجنسية الإكوادورية، وأن يكونوا قد بلغوا سن الرشد ولهم الحق في ممارسة حقوقهم السياسية.
Reafirma la obligación que incumbe a todos los Estados de adoptar todas las medidas adecuadas para velar por que cada ciudadano goce de manera efectiva del derecho y de la oportunidad de participar en elecciones en pie de igualdad;
7 - تؤكد من جديد الواجب الملقى على عاتق الدول كافة لاتخاذ جميع التدابير المناسبة لكفالة أن يكون لكل مواطن بالفعل الحق والفرصة كي يشارك في الانتخابات على قدم المساواة؛
Tema 70 b) – Promoción y protección de los derechos humanos: cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales – Cuba: proyecto de resolución – El derecho al desarrollo [A C E F I R]
البند 70 (ب) - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية - كوبا: مشروع قرار - الحق في التنمية [بجميع اللغات الرسمية]
En materia de administración de justicia, persisten las dificultades relativas al acceso a la justicia, a la seguridad de los funcionarios, víctimas y testigos en los procesos penales, a la morosidad judicial, al pleno ejercicio y goce de una defensa técnica adecuada y a la eficaz intervención de los órganos de control
وفيما يتعلق بإقامة العدل، استمرت الصعوبات فيما يتعلق بالتمتع بالعدالة، وسلامة الموظفين، والضحايا والشهود في المحاكمات الجنائية، وحالات التأخير القضائي، والممارسة والتمتع الكاملين بدفاع مناسب والتدخل الفعال للهيئات الرقابية