Translation of "goce" into Arabic
حق الانتفاع is the translation of "goce" into Arabic. Sample translated sentence: El Comité exhorta al Gobierno a incorporar en la Constitución una disposición contra la discriminación por motivos de sexo y a garantizar el goce efectivo de los derechos fundamentales. ↔ وتحث اللجنة الحكومة على إدراج نص في الدستور يحظر التمييز على أساس نوع الجنس، وعلى أن تكفل الإنفاذ الفعال للحقوق الأساسية.
goce
noun
verb
masculine
grammar
Sensación de placer o satisfacción extrema.
-
حق الانتفاع
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "goce" into Arabic
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "goce" with translations into Arabic
-
مشروع الاتفاقية المتعلقة بالمسؤولية الجنائية للأشخاص المتمتعين بالحصانة الدولية
-
أحبّ · اِبْتهج · اِسْتفاد · اِسْتمْتع · اِسْتَمْتَعَ · تمتّع · سرّ · سعِد بـِ · سَعِدَ بـِ · نعم
-
بهْجة · سرور · سُرُور · فَرَح · فُرْجَة · مُتْعة
-
الحق في العمل في ظروف عادلة ومواتية
Add example
Add
Translations of "goce" into Arabic in sentences, translation memory
El Comité exhorta al Gobierno a incorporar en la Constitución una disposición contra la discriminación por motivos de sexo y a garantizar el goce efectivo de los derechos fundamentales.
وتحث اللجنة الحكومة على إدراج نص في الدستور يحظر التمييز على أساس نوع الجنس، وعلى أن تكفل الإنفاذ الفعال للحقوق الأساسية.
Así, conforme el artículo 119, las y los asambleístas tendrán nacionalidad ecuatoriana, mayoría de edad y goce de sus derechos políticos.
وتنص المادة 119 على أن يحمل أعضاء الجمعية الجنسية الإكوادورية، وأن يكونوا قد بلغوا سن الرشد ولهم الحق في ممارسة حقوقهم السياسية.
Reafirma la obligación que incumbe a todos los Estados de adoptar todas las medidas adecuadas para velar por que cada ciudadano goce de manera efectiva del derecho y de la oportunidad de participar en elecciones en pie de igualdad;
7 - تؤكد من جديد الواجب الملقى على عاتق الدول كافة لاتخاذ جميع التدابير المناسبة لكفالة أن يكون لكل مواطن بالفعل الحق والفرصة كي يشارك في الانتخابات على قدم المساواة؛
Tema 70 b) – Promoción y protección de los derechos humanos: cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales – Cuba: proyecto de resolución – El derecho al desarrollo [A C E F I R]
البند 70 (ب) - تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية - كوبا: مشروع قرار - الحق في التنمية [بجميع اللغات الرسمية]
En materia de administración de justicia, persisten las dificultades relativas al acceso a la justicia, a la seguridad de los funcionarios, víctimas y testigos en los procesos penales, a la morosidad judicial, al pleno ejercicio y goce de una defensa técnica adecuada y a la eficaz intervención de los órganos de control
وفيما يتعلق بإقامة العدل، استمرت الصعوبات فيما يتعلق بالتمتع بالعدالة، وسلامة الموظفين، والضحايا والشهود في المحاكمات الجنائية، وحالات التأخير القضائي، والممارسة والتمتع الكاملين بدفاع مناسب والتدخل الفعال للهيئات الرقابية