Translation of "descaro" into German
Frechheit, Unverfrorenheit, Unverschämtheit are the top translations of "descaro" into German.
Audacia sin pena. [..]
-
Frechheit
noun feminineBeinah arroganter Mut; äußerste Dreistigkeit, Frechheit oder Unverschämtheit; höchstes Selbstvertrauen.
Ha tenido el descaro de venir aquí a decirme que no soy lo bastante ecologista.
Er hatte die Frechheit hier herüberzukommen, und mir zu sagen, dass ich nicht grün genug bin.
-
Unverfrorenheit
noun feminineBeinah arroganter Mut; äußerste Dreistigkeit, Frechheit oder Unverschämtheit; höchstes Selbstvertrauen.
No lo merecía, a no ser que se refiere a la era del puro descaro.
Ich denke nicht, es sei denn, wie beziehen uns auf eine Zeit der Unverfrorenheit.
-
Unverschämtheit
noun feminineAudacia sin pena.
Nunca había oído tal descaro, tal ultraje.
Das ist eine Unverschämtheit, ein Frevel.
-
Less frequent translations
- Dreistigkeit
- Schamlosigkeit
- Chuzpe
- Flegelei
- Keckheit
- Vermessenheit
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "descaro" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "descaro" with translations into German
-
Göre · frech · himmelschreiend · keck · offen · offensichtlich · schamlos · unverhohlen · unübersehbar
-
Buttkalb · Dreistheit · Frechdachs · Frechling · Grobian · Rüpel · dreist · dummdreist · eklatant · flott · frech · frecher Kerl · gemein · himmelschreiend · keck · kiebig · knotig · krass · lose · offen · offensichtlich · pampig · patzig · rotzig · schamlos · unverfroren · unverhohlen · unverhüllt · unverschämt · unübersehbar · vermessen · vorlaut