Translation of "postas" into German

Schrot is the translation of "postas" into German. Sample translated sentence: ¿Me da dos cajas de postas? ↔ Haben Sie zwei Schachteln groben Schrot für mich?

postas noun
+ Add

Spanish-German dictionary

  • Schrot

    noun

    ¿Me da dos cajas de postas?

    Haben Sie zwei Schachteln groben Schrot für mich?

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "postas" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "postas" with translations into German

Add

Translations of "postas" into German in sentences, translation memory

Así pues, la prohibición de las tarificaciones ex post equivaldría a imponer una TMI a tipo cero que desde el punto de vista de la competencia sería equivalente a la TMI actual y tan transparente como ella, con la sola diferencia de su cuantía.
So würde das Verbot von Ex-post-Preisfestsetzungen letztlich zu einer MIF von null führen, die aus wettbewerblicher Sicht den aktuellen MIF gleichkäme und ebenso transparent sei, wobei der einzige Unterschied in der Höhe läge.
El abajo firmante, veterinario oficial, certifica que los cueros y pieles descritos más arriba proceden de animales que han sido sacrificados en un matadero, a los que se les ha practicado la inspección ante mortem y post mortem sin habérseles descubierto ninguna enfermedad grave transmisible al hombre o a los animales, y que no se han sacrificado para erradicar enfermedades epizoóticas y además
Der unterzeichnete amtliche Tierarzt bescheinigt, daß die vorstehend beschriebenen Felle und Häute von Tieren stammen, die in einem Schlachthof geschlachtet, einer Schlachttier- und Fleischuntersuchung unterzogen, für frei von auf Mensch oder Tier übertragbaren ernsthaften Krankheiten befunden und nicht im Rahmen eines Seuchentilgungsprogramms getötet wurden und daß diese Felle und Häute
Pero leyendo el Washington Post o el New York Times, nos habría costado trabajo darnos cuenta.
Doch wenn man sich auf die Washington Post oder die New York Times verließ, hätte man dies nur schwerlich erkannt.
El proyecto de Decisión desestima las alegaciones que consideraban infundada la solicitud de dispensa de Deutsche Post AG.
Im Beschlussentwurf werden die Vorbringen gegen den Antrag auf Geldbußenerlass der Deutschen Post AG als unbegründet abgewiesen.
A fin de mejorar la toma de decisiones, el Centro efectuará periódicamente evaluaciones ex ante y ex post de programas o actividades con arreglo a un programa plurianual de evaluación que elaborará de común acuerdo con la Comisión
Zur Verbesserung der Beschlussfassung nimmt das Zentrum nach einem mehrjährigen Evaluierungsprogramm, das mit Zustimmung der Kommission festzulegen ist, regelmäßig Ex-ante- und Ex-post-Bewertungen der Programme oder Maßnahmen vor