Translation of "serenar" into German
beruhigen, aufheitern, besänftigen are the top translations of "serenar" into German.
-
beruhigen
verbCuando se serenó, se acordó de la navaja.
Er beruhigte sich und merkte, das Messer fehlte.
-
aufheitern
Verb verbSí, así que por qué no nos das la noche libre para que podamos animar a Serena y celebrar Halloween.
Ja, warum gibst du uns nicht den Abend frei um Serena aufzuheitern und Halloween zu feiern?
-
besänftigen
verbEncierra tu pesimismo en algún rincón de tu alma y déjalo allí para que se serene un poco.
Verdrängen Sie Ihren Pessimismus und besänftigen Sie Ihre Lebensanschauungen. Es gibt wohl nichts besseres, als das Bankkonto durch gewagte Börsengeschäfte aufzufüllen.
-
sich beruhigen
Sin embargo, cuando se serene, empezará a pensar
Wenn er sich beruhigt, wird er nachdenken
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "serenar" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "serenar" with translations into German
-
Kalklicht · Rampenlicht
-
Serena Williams
-
Sereno Watson
-
Serena Maneesh
-
Serena
-
La Serena
-
Nachtwächter · Tau · Wache · Zuschauer · abgeklärt · ausgeglichen · beherrscht · freundlich · gelassen · gesetzt · gleichmütig · heiter · hell · kaltblütig · klar · nüchtern · ruhig · seelenruhig · sorglos · ungetrübt · wolkenlos
-
beherrscht · heiter · ruhig