Translation of "Juotin" into Latvian

Lodāmurs, lodāmurs are the top translations of "Juotin" into Latvian. Sample translated sentence: 105 Ja vielä, pasuunaansa soittaa enkeli, joka on kuudes enkeli, ja sanoo: aKukistunut on hän, joka juotti kaikki kansakunnat haureutensa vihan viinillä; hän on kukistunut, on kukistunut! ↔ 105 Un vēl, cits eņģelis pūtīs savu bazūni, kas ir sestais eņģelis, sakot: Viņa, kas lika visām tautām dzert no viņas netiklības dusmu vīna, ir akritusi; viņa ir kritusi, kritusi!

Juotin
+ Add

Finnish-Latvian dictionary

  • Lodāmurs

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Juotin" into Latvian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

juotin noun verb grammar
+ Add

Finnish-Latvian dictionary

  • lodāmurs

    noun masculine

Phrases similar to "Juotin" with translations into Latvian

Add

Translations of "Juotin" into Latvian in sentences, translation memory

105 Ja vielä, pasuunaansa soittaa enkeli, joka on kuudes enkeli, ja sanoo: aKukistunut on hän, joka juotti kaikki kansakunnat haureutensa vihan viinillä; hän on kukistunut, on kukistunut!
105 Un vēl, cits eņģelis pūtīs savu bazūni, kas ir sestais eņģelis, sakot: Viņa, kas lika visām tautām dzert no viņas netiklības dusmu vīna, ir akritusi; viņa ir kritusi, kritusi!
4 Abrahamin palvelijan rukoukseen vastattiin, kun Rebekka juotti hänen kamelinsa.
4 Ābrahāma kalps saņēma atbildi uz savu lūgšanu, kad pie akas ieradās Rebeka un padzirdīja viņa kamieļus.
Maantiekuljetuksissa nautaeläimiä ei myöskään voida syöttää eikä juottaa muulloin kuin pysähdysjaksojen aikana, mutta sitä vastoin merikuljetuksissa tämä on mahdollista koko matkan ajan edellä mainitun 26 kohdan iii alakohdan mukaan.
Tāpat, pārvadājot pa autoceļu, liellopus var paēdināt un/vai padzirdīt tikai apstāšanās laikā, savukārt saskaņā ar minēto 26. punkta iii) apakšpunktu tos var turpināt [barot un/vai dzirdīt] brauciena laikā.
Myrkkyähän sinä juot, vai mitä?
Es dzeršu to pašu, ko viņš.
”Syöttepä tai juotte tai teette mitä muuta tahansa, tehkää kaikki Jumalan kunniaksi.” (1. KORINTTILAISILLE 10:31)
”Vai ēdat, vai dzeŗat, visu to dariet Dievam par godu.” (1. KORINTIEŠIEM 10:31.)