Translation of "fuyant" into German
ausweichend, flüchtig, rutschig are the top translations of "fuyant" into German.
fuyant
adjective
verb
noun
masculine
grammar
-
ausweichend
adjectiveFuis-moi, je te suis, suis-moi, je te fuis.
Weich mir aus und ich werde folgen; folge mir und ich werde dir ausweichen.
-
flüchtig
adjectiveDans l'éclair d'un vol fuyant, dans un battement d'ailes.
Im Augenblick eines flüchtigen Flugs, im Flügelschlag.
-
rutschig
noun adj
-
Less frequent translations
- schmierig
- glatt
- fliehend
- undicht
- leck
- schwer fassbar
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "fuyant" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "fuyant" with translations into German
-
Ausflucht · Ausrede · Ausweg · Flause · Redeweise · Tatsachenverdrehung · Umgehung · Umschweif · Vorwand · Wahrheitsverzerrung · Winkelzug · falsche Beschuldigung · häufig im Mund geführtes Wort
-
Luft verlieren · abwandern · auf und davon gehen · aus dem Weg gehen · aus dem Wege gehen · aus fliehen flüchten · ausfließen · auslaufen · ausreißen · ausrinnen · aussickern · ausströmen · austreten · b machen · bekannt werden · dahinfliegen · davonlaufen · durchsickern · einen Rückzieher machen · entfliehen · entgehen · entkommen · entlaufen · entschlüpfen · entschwinden · entweichen · fliehen · fliehen vor · fließen · flüchten · jmdm. die kalte Schulter zeigen · kühl behandeln · laufen · leaken · leck sein · lecken · meiden · nicht bedacht werden · rinnen · sich aus dem Stau · sich davon machen · sich drücken · sich entziehen · sich flüchten · sich zurückziehen · strömen · tropfen · türmen · undicht sein · verfliegen · vergessen werden · vermeiden · vernachlässigen · verrinnen · von etw. zurücktreten · von sich fernhalten · vor fliehen flüchten · weglaufen · über die Lippen kommen · übergangen werden
-
jagen · verjagen · verscheuchen
-
Sommerfrische
-
andeuten · aussickern lassen · ausströmen lassen · durchgehen lassen · enthüllen · erwähnen · etw. auslassen · etwas weglassen · jmdn. entkommen lassen · merken lassen · nicht unterdrücken können · verraten · weitererzählen · zu verstehen geben · zum Ausdruck bringen · äußern
-
leck · undicht
-
Ausflucht · Ausrede · Ausweg · Flause · Umschweif
-
Luft verlieren · abwandern · auf und davon gehen · aus dem Weg gehen · aus dem Wege gehen · aus fliehen flüchten · ausfließen · auslaufen · ausreißen · ausrinnen · aussickern · ausströmen · austreten · b machen · bekannt werden · dahinfliegen · davonlaufen · durchsickern · einen Rückzieher machen · entfliehen · entgehen · entkommen · entlaufen · entschlüpfen · entschwinden · entweichen · fliehen · fliehen vor · fließen · flüchten · jmdm. die kalte Schulter zeigen · kühl behandeln · laufen · leaken · leck sein · lecken · meiden · nicht bedacht werden · rinnen · sich aus dem Stau · sich davon machen · sich drücken · sich entziehen · sich flüchten · sich zurückziehen · strömen · tropfen · türmen · undicht sein · verfliegen · vergessen werden · vermeiden · vernachlässigen · verrinnen · von etw. zurücktreten · von sich fernhalten · vor fliehen flüchten · weglaufen · über die Lippen kommen · übergangen werden
Add example
Add