Translation of "secouer" into German

schütteln, erschüttern, rütteln are the top translations of "secouer" into German.

secouer verb grammar

travailler (matériaux) [..]

+ Add

French-German dictionary

  • schütteln

    verb v

    Remuer quelque chose

    Je secouais mes épaules.

    Ich schüttelte meine Schultern.

  • erschüttern

    verb

    balancer (se)

    Et deuxièmement, je ne vais pas aller secouer un vieil homme.

    Und zweitens, werde ich nicht losziehen und einen alten Mann erschüttern.

  • rütteln

    verb

    Je veux la secouer et la faire comprendre.

    Ich will sie einfach nur rütteln und ihr es verständlich machen.

  • Less frequent translations

    • schwingen
    • schaukeln
    • wiegen
    • wackeln
    • beben
    • zittern
    • schwanken
    • schlingern
    • bewegen
    • schwenken
    • rühren
    • Rasseln
    • regen
    • rollen
    • wehen
    • rücken
    • schlenkern
    • schüttern
    • Prasseln
    • Rattern
    • ablegen
    • abschütteln
    • abwerfen
    • ausklopfen
    • ausschütteln
    • beuteln
    • durchrütteln
    • durchschütteln
    • flimmern
    • mitnehmen
    • rammeln
    • rannehmen
    • flattern
    • flackern
    • verrücken
    • ins Wanken bringen
    • holpern
    • sich bewegen
    • sich regen
    • sich rühren
    • Schütteln
    • Rütteln
    • Zittern
    • versetzen
    • schockieren
    • verändern
    • Klappern
    • beeinflussen
    • aufschütteln
    • klapperig
    • meckern
    • wackelig
    • transferieren
    • bedienen
    • in Betrieb nehmen
    • in Bewegung setzen
    • in Gang setzen
    • instabil sein
    • lose sein
    • sich beklagen
    • sich beschweren
    • unsicher sein
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "secouer" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "secouer" with translations into German

Add

Translations of "secouer" into German in sentences, translation memory