Translation of "miskin" into German
arm is the translation of "miskin" into German. Sample translated sentence: Tetapi, Simon sangat miskin dan tidak mampu membeli obat. ↔ Doch Simon ist sehr arm und kann sie sich nicht leisten.
miskin
-
arm
adjective adjTetapi, Simon sangat miskin dan tidak mampu membeli obat.
Doch Simon ist sehr arm und kann sie sich nicht leisten.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "miskin" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "miskin" with translations into German
-
Armutsgrenze
-
Metalle des p-Blocks
-
Armut
-
Armut · Bedürftigkeit · Besitzlosigkeit · Mittellosigkeit
Add example
Add
Translations of "miskin" into German in sentences, translation memory
Ini dapat mencakup mengumpulkan persembahan puasa, mengurus yang miskin dan membutuhkan, mengurus gedung pertemuan dan pelataran, melayani sebagai utusan bagi uskup dalam pertemuan-pertemuan Gereja, dan memenuhi penugasan lainnya dari presiden kuorum.
Dazu gehört vielleicht das Einsammeln des Fastopfers, sich um Arme und Bedürftige zu kümmern, das Gemeindehaus und das Grundstück zu pflegen, in Versammlungen der Kirche dem Bischof als Bote zu dienen und andere Aufträge des Kollegiumspräsidenten zu erledigen.
”Pemabuk dan orang gelojoh akan jatuh miskin.” —Amsal 23:21.
„Die Furcht Jehovas ist der Weisheit Anfang“ (Sprüche 9:10).
Saya telah mengenal orang yang kaya dan miskin, terkenal dan sederhana, bijaksana dan sebaliknya.
Ich bin reichen und armen Menschen begegnet, berühmten und bescheidenen, klugen und noch anderen.
(Lukas 4:18) Kabar baik ini mencakup janji bahwa kemiskinan akan dientaskan.
Diese gute Botschaft enthält unter anderem auch das Versprechen, die Armut zu beseitigen.
Ia menegaskan bahwa ”lebih dari satu miliar orang kini hidup dalam kemiskinan yang mutlak” dan bahwa ”ini telah menambah daya pendorong yang mengarah kepada pertikaian yang disertai kekerasan.”
Er fügte hinzu, daß „über eine Milliarde Menschen heute in absoluter Armut leben“ und daß das „jene Kräfte nährt, die zu gewalttätigen Auseinandersetzungen führen“.