Translation of "pendapat" into Italian
grado, presa di posizione, angolazione are the top translations of "pendapat" into Italian.
-
grado
nounDi negara mana pun Anda tinggal, dibutuhkan banyak upaya untuk mendapat penghargaan tertinggi dalam Kepramukaan.
In qualsiasi nazione voi viviate, ci vuole un grande impegno per guadagnare il più alto grado degli Scout.
-
presa di posizione
nounMereka bertindak sebaliknya, yakni membiarkan bayi-bayi lelaki tetap hidup, meskipun sikap yang berani ini dapat membahayakan mereka.
Conservarono in vita i neonati maschi, anche se quell’intrepida presa di posizione poteva metterle nei guai.
-
angolazione
noun feminineAku tampaknya akan mendapatkan bahwa dari semua sudut hari ini.
Sembra che mi arrivi da qualsiasi angolazione, oggi.
-
Less frequent translations
- apprezzamento
- aspetto
- avviso
- cervello
- commento
- concetto
- concezione
- constatazione
- costatazione
- discrezione
- disputa
- giudizio
- idea
- intuito
- mente
- mezza idea
- nozione
- opinione
- osservazione
- ottica
- parere
- pensiero
- posizione
- proposta
- prospettiva
- punto di vista
- riflessione
- sensazione
- sentenza
- sentimento
- stima
- suggerimento
- valutazione
- verdetto
- visione
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "pendapat" into Italian
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "pendapat" with translations into Italian
-
acquisire · acquistare · allontanare · avere · beccarsi · buscare · causare · colpire · concludere · concretare · congedare · conquistare · conseguire · dimettere · dimissionare · districarsi · esercitare · essere · fare · indurre · ingenerare · inscatolare · licenziare · ottenere · portare · potere · prendere · raggiungere · realizzare · ricevere · sapere · sedurre · segnare · soffrire · trovare
-
sondaggio d'opinione
-
accendere · acchiappare · acciuffare · accogliere · aspirare · attaccare · attirare · avere · beccare · beccarsi · buscare · buscarsi · causare · cominciare · contrarre · dare il benvenuto a · derivare · destare · determinare · disorientare · divenire · diventare · essere · evocare · fare · farsi · generare · godere · indurre · ingenerare · iniziare · marcare · mettere · mettere a segno · mietere · ottenere · portare · prendere · prendersi · raccogliere · racimolare · realizzare · resultare · ricevere · risultare · rompere il ghiaccio · sconcertare · scoprire · segnare · sfasare · soffrire · stabilire · sviluppare · totalizzare · trovare · venire
-
ritrovamento · scoperta
-
Fatturato