Translation of "berdoa" into Mezquital Otomi

xa̲di is the translation of "berdoa" into Mezquital Otomi. Sample translated sentence: Yehuwa begitu agung dan berkuasa, namun Ia mendengarkan doa-doa kita! ↔ Mäske rä Zi Dada Jeoba rä dängi ˈne ja ndunthi rä tsˈe̱di, näˈä o̱de mä sadihu̱.

berdoa verb
+ Add

Indonesian-Mezquital Otomi dictionary

  • xa̲di

  • Show algorithmically generated translations

Add

Translations of "berdoa" into Mezquital Otomi in sentences, translation memory

Yehuwa begitu agung dan berkuasa, namun Ia mendengarkan doa-doa kita!
Mäske rä Zi Dada Jeoba rä dängi ˈne ja ndunthi rä tsˈe̱di, näˈä o̱de mä sadihu̱.
Pokok-pokok dalam doa itu sangat dalam maknanya, dan pembahasan tentang tiga permohonan pertama dalam doa itu akan membantu Anda mengetahui lebih banyak tentang apa yang sebenarnya Alkitab ajarkan.
Ma gä handihu̱ nuˈu̱ hñuu yä mu̱di tˈo̱tˈe bi mää rä Hesu, pa njabu̱ gä ntiendehu̱ mänˈa xä ñho näˈä xa mäjuäni udi rä Mäkä Tˈofo.
Apakah Allah Mendengarkan Semua Doa?
¿O̱de Äjuä gatˈho yä sadi?
Yehuwa, sang ”Pendengar doa”, menggunakan para malaikat-Nya, hamba-hamba-Nya di bumi, roh kudus-Nya, dan Firman-Nya untuk menjawab doa. —Mazmur 65:2.
Jeoba, näˈä rä Zi Dada “o̱de yä sadi”, thädi mä sadihu̱ po mäde de yä e̱nxe̱, yä ˈme̱go, rä espiritu santo o mäkä tsˈe̱di, ˈne po mäde de rä Mäkä Tˈofo (Salmo 65:2).
Orang yang dengan loyal memenuhi tuntutan Allah mendapat undangan yang hangat dari Yehuwa: Menjadi tamu di ’kemah-Nya’ —disambut untuk menyembah Dia dan diizinkan berdoa kepada-Nya setiap saat. —Mazmur 15:1-5.
Rä Zi Dada Jeoba di mbitabi dä ñˈoxi ha rä «nguu» nuˈu̱ yä jäˈi di kumpli ko nuˈu̱ yä rekisito adiˈä. Hää, di umbä nse̱ki dä xo̱kämbenibi ˈne dä xatuäbi näˈä ora go dä neˈu̱ (Salmo 15:1-5).