Translation of "Bochum" into German

Bochum is the translation of "Bochum" into German. Sample translated sentence: Gli esuberi hanno ripercussioni negative significative sull'economia locale di Bochum. ↔ Die Entlassungen haben beträchtliche negative Auswirkungen auf die lokale Wirtschaft in Bochum.

Bochum
+ Add

Italian-German dictionary

  • Bochum

    proper neuter

    Gli esuberi hanno ripercussioni negative significative sull'economia locale di Bochum.

    Die Entlassungen haben beträchtliche negative Auswirkungen auf die lokale Wirtschaft in Bochum.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Bochum" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "Bochum" with translations into German

Add

Translations of "Bochum" into German in sentences, translation memory

Facendo richiamo alla sentenza Biegi/Hauptzollamt di Bochum (7), la Commissione sottolinea che i regolamenti di classificazione non hanno in linea di principio effetti retroattivi.
Unter Berufung auf das Urteil Biegi/Hauptzollamt Bochum(7) vertritt die Kommission die Auffassung, daß Einreihungsverordnungen grundsätzlich keine rückwirkende Kraft entfalteten.
Un migrante di 35 anni ha tentato di stuprare una ragazzina a Bochum.
Januar: In Bochum versucht ein 35-jähriger Migrant, ein junges Mädchen zu vergewaltigen.
La città si distende lungo il cosiddetto „Bochumer Landrücken“ (crinale di Bochum), una porzione delle alture presenti tra i fiumi Ruhr ed Emscher, facendo da giunzione tra le zone minerarie meridionali e settentrionali del bacino.
Bochum liegt auf dem flachhügeligen „Bochumer Landrücken“ als Teil der Ruhrhöhen zwischen den Flüssen Ruhr und Emscher an der Grenze zwischen südlicher und nördlicher Ruhrkohlezone.
Krupp-Hüttenwerke AG, Bochum
Krupp Hüttenwerke AG, Bochum,
a Adam Opel AG, Bochum [Sales Operations Manager](183)(183) Talune parti della presente decisione sono state adattate o omesse per non divulgare informazioni riservate. Dette parti sono indicate fra parentesi quadre e contrassegnate con un asterisco.:
an die Adam Opel AG, Bochum ([Sales Operations, Adam Opel AG, Bochum](188)(188) Teile der vorliegenden Entscheidung wurden so abgefasst, dass vertrauliche Angaben nicht offengelegt werden; diese Teile stehen in eckigen Klammern und sind durch ein * gekennzeichnet.):