Translation of "violare" into Persian
tajâvoz kardan, تجاوز کردن, بی حرمتی کردن are the top translations of "violare" into Persian. Sample translated sentence: Se ve l'ha detto lui, ha violato un severo accordo di non divulgazione. ↔ اگه اون اينو بهتون گفته در يه قرارداد عدم افشاي خيلي جدي تخلف کرده
violare
verb
grammar
Ottenere un rapporto sessuale con la forza, senza il consenso dell'altra persona.
-
tajâvoz kardan
-
تجاوز کردن
verb -
بی حرمتی کردن
verb
-
Less frequent translations
- بی عدالتی کردن
- تخلف کردن
- تخلف کردن از
- دلخور کردن
- رخنه کردن در
- سخت عصبانی شدن
- ناسازگار بودن
- نقض کردن
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "violare" into Persian
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "violare" with translations into Persian
-
بنفشه
-
بنفشه فرنگی
-
خانواده ویولن
-
ویولا دا گامبا
-
بنفشه فرنگی
-
بنفشه فرنگی
-
بنفشههای حقیقی · جنس بنفشه · ویولا
-
viyolon · ويولن · ویولن · ویولون
Add example
Add
Translations of "violare" into Persian in sentences, translation memory
(1 Pietro 2:22) I nemici lo accusano falsamente di violare il sabato, di essere un ubriacone e indemoniato, ma Gesù non è disonorato dalle loro menzogne.
( ۱پِطْرُس ۲:۲۲) دشمنانش به دروغ او را شکنندهٔ روز سَبَّت، میخواره، و دیوزده مینامند، اما دروغهای آنان عیسی را بیحرمت نمیکند.
La libertà di ognuno è condizionata da leggi fisiche, come la legge di gravità, che non si possono violare impunemente.
قوانین فیزیکی، از قبیل قانون جاذبه، آزادی همه را محدود کرده است بطوری که هیچ کس نمیتواند بدون زیان رساندن به خود آن را نادیده بگیرد.
La lealtà richiede che evitiamo di violare deliberatamente i comandi biblici, sia che altri ci vedano o no.
وفاداری ایجاب میکند که چه در انظار و چه دور از انظار دیگران، تعمداً از فرامین کتاب مقدس تخطی نکنیم.
Guidati dai princìpi biblici, non cercheremo di trovare scappatoie per aggirare le leggi di Dio, né imiteremo quelli che cercano di vedere fino a dove possono spingersi senza violare effettivamente una determinata legge.
کسی که اصول کتاب مقدّس را راهنمای زندگی خود قرار میدهد با حیله و نیرنگ از زیر اجرای قوانین خدا شانه خالی نمیکند. همچنین مانند کسانی رفتار نمیکند که سعی دارند بیآنکه قانون مشخصی را زیر پا گذارند تا حد امکان به مرز خطا و گناه نزدیک شوند.
(Atti 15:28, 29) Per un Testimone violare tale legge divina sarebbe inammissibile quanto condonare l’idolatria o la fornicazione.
(اعمال ۱۵:۲۸، ۲۹) شاهد یَهُوَه همانطور که بتپرستی یا زنا را محکوم میکند، سرپیچی از چنین قانون الهی را نیز مجاز نمیداند.