Translation of "Ansbach" into Finnish
Ansbach is the translation of "Ansbach" into Finnish. Sample translated sentence: 11 Di conseguenza, egli è stato perseguito e poi condannato dall’Amtsgericht Ansbach (tribunale distrettuale di Ansbach), il 23 gennaio 2014, ad una pena detentiva di sei mesi per guida senza patente. Così facendo, tale giudice ha confermato la posizione delle autorità tedesche. ↔ 11 Tämän vuoksi häntä syytettiin Amtsgericht Ansbachissa (Ansbachin alioikeus) ajo-oikeudetta ajosta, josta hänet tuomittiin 23.1.2014 kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Tällä ratkaisullaan kyseinen tuomioistuin hyväksyi siten Saksan viranomaisten näkemyksen.
Ansbach
-
Ansbach
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Ansbach" into Finnish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Add example
Add
Translations of "Ansbach" into Finnish in sentences, translation memory
11 Di conseguenza, egli è stato perseguito e poi condannato dall’Amtsgericht Ansbach (tribunale distrettuale di Ansbach), il 23 gennaio 2014, ad una pena detentiva di sei mesi per guida senza patente. Così facendo, tale giudice ha confermato la posizione delle autorità tedesche.
11 Tämän vuoksi häntä syytettiin Amtsgericht Ansbachissa (Ansbachin alioikeus) ajo-oikeudetta ajosta, josta hänet tuomittiin 23.1.2014 kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Tällä ratkaisullaan kyseinen tuomioistuin hyväksyi siten Saksan viranomaisten näkemyksen.
Sentenza della Corte (Sesta Sezione) del 10 febbraio 2000. - Ömer Nazli, Caglar Nazli e Melike Nazli contro Stadt Nürnberg. - Domanda di pronuncia pregiudiziale: Verwaltungsgericht Ansbach - Germania. - Accordo di associazione CEE-Turchia - Libera circolazione dei lavoratori - Artt. 6, n. 1, e 14, n. 1, della decisione n. 1/80 del Consiglio d'associazione - Inserimento nel regolare mercato del lavoro di uno Stato membro - Lavoratore turco in stato di detenzione preventiva e successivamente condannato a pena detentiva con il beneficio della sospensione - Espulsione per ragioni di prevenzione generale. - Causa C-340/97.
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 10 päivänä helmikuuta 2000. - Ömer Nazli, Caglar Nazli ja Melike Nazli vastaan Stadt Nürnberg. - Ennakkoratkaisupyyntö: Verwaltungsgericht Ansbach - Saksa. - ETY:n ja Turkin välinen assosiaatiosopimus - Työntekijöiden vapaa liikkuvuus - Assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/80 6 artiklan 1 kohta ja 14 artiklan 1 kohta - Kuuluminen jäsenvaltion laillisille työmarkkinoille - Tutkintavankeuteen määrätty ja sen jälkeen ehdolliseen vankeusrangaistukseen tuomittu turkkilainen työntekijä - Maastakarkotus yleisestävyyteen liittyvien syiden perusteella. - Asia C-340/97.
avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma dell'art. 177 del Trattato CE (divenuto art. 234 CE), dal Bayerisches Verwaltungsgericht di Ansbach (Germania) nella causa dinanzi ad esso pendente tra
jonka Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach (Saksa) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
Conclusioni riunite dell'avocato generale La Pergola del 22 ottobre 1996. - Hellen Gerster contro Freistaat Bayern. - Domanda di pronuncia pregiudiziale: Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach - Germania. - Causa C-1/95. - Brigitte Kording contro Senator für Finanzen. - Domanda di pronuncia pregiudiziale: Finanzgericht Bremen - Germania. - Causa C-100/95. - Parità di trattamento tra uomini e donne - Dipendente pubblico - Impiego a tempo parziale.
Julkisasiamiehen La Pergola ratkaisuehdotus 22 päivänä lokakuuta 1996. - Hellen Gerster vastaan Freistaat Bayern. - Ennakkoratkaisupyyntö: Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach - Saksa. - Asia C-1/95. - Brigitte Kording vastaan Senator für Finanzen. - Ennakkoratkaisupyyntö: Finanzgericht Bremen - Saksa. - Asia C-100/95. - Miesten ja naisten välinen tasa-arvo - Virkamies - Osa-aikatyö.
17 Con sentenza del 23 gennaio 2014, l’Amtsgericht Ansbach ha altresì constatato che, nel passato, il sig. Wittmann era stato oggetto di undici condanne per guida senza patente.
17 Amtsgericht Ansbach totesi 23.1.2014 antamassaan tuomiossa myös, että Wittmann oli tuomittu ajo-oikeudetta ajosta aikaisemmin jo 11 kertaa.