Translations into Slovenian:

  • sveča 
    (Noun  f)
     
    Sorgente di luce composta da uno stoppino inglobato in una sostanza solida ed infiammabile come la cera, il sego o la paraffina.
  • kandela 
    (Noun  )
  • candela 
    (Noun  )
  • svečka 

Did you mean: Candela

Picture dictionary

sveča
sveča

Similar phrases in dictionary Italian Slovenian. (2)

Candela
Kandela
candela romana
rimska sveča

    Show declension

Example sentences with "candela", translation memory

add example
it Tutti i circuiti elettrici che alimentano un elemento del motore diverso dal motorino di avviamento, dal circuito di accensione (accensione comandata), dalle candele a incandescenza, dal dispositivo di arresto del motore, dal generatore di corrente e dal collegamento a terra della batteria, comprendono un fusibile o un interruttore
sl Vse elemente električnega tokokroga, razen zaganjača, tokokroga vžiga (prisilni vžig), žarilnih svečk, naprave za zaustavitev motorja, napajalnega elementa in negativnega pola na akumulatorju se poveže z varovalko ali stikalo
it almeno ‧ candele ad un angolo di ‧o rispetto al piano orizzontale e di ‧o rispetto al piano verticale nel senso di marcia
sl vsaj ‧ kandel pod kotom ‧° horizontalno in ‧° vertikalno na smer gibanja
it In base alle risposte di Eurostat e al questionario dei produttori comunitari inseriti nel campione, le esportazioni totali di candele di quest'ultimi all'esterno della Comunità sono aumentate del ‧ % nel periodo considerato (da ‧ t. nel ‧ a ‧ t. durante l'IP
sl Na podlagi podatkov Eurostata in izpolnjenih vprašalnikov vzorčenih proizvajalcev Skupnosti se je celotni izvoz sveč zunaj Skupnosti, ki so ga opravili proizvajalci Skupnosti, v obravnavanem obdobju povečal za ‧ %, in sicer s ‧ ton v letu ‧ na ‧ ton med OP
it Interviene Bernd Posselt, il quale comunica di aver introdotto nell'emiciclo una candela accesa in segno di solidarietà con i bielorussi (Il Presidente lo informa le regole di sicurezza vietano nel modo più assoluto di introdurre in plenaria oggetti incandescenti e lo invita a spegnere la candela
sl Govoril je Bernd Posselt, ki je povedal, da je v znak solidarnosti z Belorusi v dvorano prinesel prižgano svečo (predsednik ga je obvestil, da varnostni predpisi prepovedujejo vsako vnašanje gorečih predmetov na zasedanje, in zahteval, naj svečo ugasne
it Il gruppo ottico n. ‧ (o n. ‧) del sistema contrassegnato dai numeri di omologazione di cui sopra soddisfa i requisiti del presente regolamento (serie di modifiche ‧) riguardo a un fascio sia anabbagliante di classe C destinato alla circolazione a sinistra che abbagliante con un’intensità luminosa massima compresa tra ‧ e ‧ candele (indicata dalla cifra ‧), raggruppati con una luce di direzione anteriore di categoria ‧a, omologata ai sensi della serie di modifiche ‧ apportate al regolamento n
sl Enota št. ‧ (ali ‧) sistema z zgornjimi homologacijskimi oznakami izpolnjuje zahteve tega pravilnika (spremembe ‧) za kratki svetlobni pramen razreda C za vožnjo po levi strani cestišča in dolgi svetlobni pramen z največjo svetilnostjo med ‧ in ‧ kandelami (kot je nakazano s številko ‧), združena s sprednjo smerno svetilko kategorije ‧ a, homologirano v skladu s spremembami ‧ Pravilnika št
it Ai fini del presente regolamento, per lumini cimiteriali e altre candele da esterno si intendono le candele, i ceri e gli articoli simili, che presentano una o più delle seguenti caratteristiche
sl V tej uredbi nagrobne sveče in druga zunanja svetila na gorivo pomeni sveče, svečke in podobno, ki imajo eno ali več naslednjih lastnosti
it Il prodotto in esame è stato definito in via provvisoria come prodotto costituito da candele, ceri e articoli simili, diversi dai lumini cimiteriali e dalle altre candele da esterno, esportati verso la Comunità e originari della RPC (candele o prodotto in esame
sl Zadevni izdelek je bil začasno opredeljen kot nekatere sveče, svečke in podobno, razen nagrobnih sveč in drugih zunanjih svetil na gorivo, izvožene v Skupnost in s poreklom iz LRK (sveče ali zadevni izdelek
it una guaina attorno ad ogni candela evacua le eventuali fughe all
sl okoli vsake vžigalne svečke obloga, ki morebitno izhajajoči plin odvaja iz krogotoka ogrevalnega zraka
it In assenza di osservazioni concernenti l’andamento della domanda sul mercato comunitario, le importazioni di candele da parte dall’industria comunitaria, le importazioni da altri paesi terzi o i risultati di altri produttori di candele della Comunità, si confermano i considerando da ‧ a ‧ del regolamento provvisorio
sl Ker ni bilo drugih pripomb k razvoju povpraševanja na trgu Skupnosti, uvozu sveč s strani industrije Skupnosti, uvozu iz drugih tretjih držav ali uspešnosti drugih proizvajalcev v Skupnosti, se uvodne izjave ‧ do ‧ začasne uredbe potrdijo
it Alcune parti interessate hanno sostenuto che il tipo cosiddetto lumino da tè (tea light- candelina scaldavivande) andrebbe distinto da altre candele perché ha caratteristiche fisiche diverse, come le dimensioni, e la cera è contenuta in un recipiente che ne impedisce la fuoriuscita o il gocciolamento
sl Nekatere zainteresirane stranke so trdile, da je treba vrsto tako imenovanih čajnih svečk razlikovati od drugih sveč, ker imajo drugačne fizikalne značilnosti, kot sta velikost in dejstvo, da je vosek v posodi, da se prepreči izlivanje ali kapljanje voska
it bobina comune e candele/bobina singola e candele/bobina sulla candela/altro (specificare
sl skupna tuljava in vžigalne svečke/posamezna tuljava in vžigalne svečke/tuljava na vžigalni svečki/drugo (navedite
it La contrazione del consumo nel ‧ può essere in parte attribuita al forte aumento del prezzo d'acquisto della paraffina, principale materia prima usata per la produzione delle candele, come spiegato al paragrafo
sl Zmanjšanje potrošnje v letu ‧ se lahko deloma pripiše visokemu povišanju nakupne cene glavne surovine, ki se uporablja pri proizvodnji sveč, tj. parafina, kot je pojasnjeno v uvodni izjavi spodaj
it Utilizzando lo strumento online (Online Product Submittal tool), comunicare il valore della luminanza misurata in candele per metro quadrato (cd/m‧), arrotondato al numero intero più vicino
sl Prek orodja OPS poročajte o izmerjeni vrednosti svetilnosti v kandelah na kvadratni meter (cd/m‧), zaokroženih na najbližje celo število
it a un proiettore appartenente alla classe B che emette un fascio anabbagliante per entrambi i sensi di circolazione e un fascio abbagliante di intensità luminosa massima compresa tra ‧ e ‧ candele (numero ‧), omologato in Germania (E‧) ai sensi del presente regolamento nella sua forma originale
sl v žarometu razreda B za kratki svetlobni pramen, zasnovan za vožnjo po obeh straneh cestišča, in za dolgi svetlobni pramen z največjo svetilnostjo med ‧ in ‧ kandelami (kot označuje številka ‧), ki je bil homologiran v Nemčiji (E‧) v skladu z zahtevami tega pravilnika v njegovi prvotni obliki
it L’esempio corrisponde alla marcatura di un trasparente di materiale plastico utilizzato in un insieme di due proiettori, omologato in Francia (E‧) e comprendente un proiettore che emette un fascio anabbagliante destinato ad entrambi i sensi di circolazione e un fascio abbagliante avente un’intensità massima compresa tra x e y candele, n. ‧ e un proiettore che emette un fascio abbagliante avente un’intensità massima compresa tra w e z candele, conforme alle prescrizioni del regolamento n. ‧ o del regolamento n. ‧ e in cui l’intensità massima di tutti i fasci abbaglianti è compresa tra ‧ e ‧ candele
sl Zgornji primer ustreza oznaki leče iz plastičnega materiala, ki je uporabljena v sklopu dveh žarometov, homologiranih v Franciji (E‧), sestavljenih iz žarometa, ki oddaja kratki svetlobni pramen, zasnovanega za vožnjo po obeh straneh cestišča, in dolgi svetlobni pramen z največjo svetilnostjo med x in y kandelami, ki izpolnjuje zahteve Pravilnika št. ‧, ter žarometa, ki oddaja dolgi svetlobni pramen z največjo svetilnostjo med w in z kandelami in izpolnjuje zahteve Pravilnika št. ‧ ali Pravilnika št. ‧; največja svetilnost vseh dolgih svetlobnih pramenov je med ‧ in ‧ kandelami
it Relazione finale del consigliere-auditore sul caso COMP/C.‧- cere di paraffina, ridenominato cere per candele
sl Končno poročilo pooblaščenca za zaslišanje v zadevi COMP/C.‧ – Parafinski voski, preimenovani v voski za sveče
it Il ricorso depositato a nome delle ricorrenti è diretto al parziale annullamento, ai sensi dell'art. ‧ CE, della decisione adottata dalla Commissione il ‧o ottobre ‧, C ‧ def., relativamente a un procedimento ai sensi dell'art. ‧ CE e dell'art. ‧ dell'accordo SEE (caso COMP/‧.‧- Cere per candele
sl S tožbo se v skladu s členom ‧ ES predlaga delna razglasitev ničnosti odločbe Komisije C ‧ konč. z dne ‧. oktobra ‧ v zvezi s postopkom na podlagi člena ‧ ES in členom ‧ EGP v zadevi COMP/‧.‧ – vosek za sveče, ki se nanaša na tožeče stranke
it Quando i loro figli e nipoti furono cresciuti fu tempo per loro di accendere la candela di Babilonia
sl Ko so njuni otroci in vnuki odrasli, je prišel čas, da prižgeta babilonsko svečo
it La ricorrente contesta la decisione della Commissione ‧o ottobre ‧, C ‧ def., nel caso COMP/‧.‧- Cera per candele, in cui la convenuta ha dichiarato che talune imprese, tra cui la ricorrente, hanno violato l'art. ‧, n. ‧, CE e l'art. ‧ dell'Accordo sullo Spazio economico europeo prendendo parte ad un protratto accordo e/o ad una protratta pratica concordata nel settore della cera di paraffina
sl Tožeča stranka izpodbija Odločbo Komisije C‧ konč. z dne ‧. oktobra ‧ v zadevi COMP/‧.‧ – Vosek za sveče, s katero je tožena stranka ugotovila, da so določena podjetja, med njimi tudi tožeča stranka, zaradi udeležbe pri trajajočem sporazumu in/ali usklajenem ravnanju v sektorju parafinskega voska kršila člen ‧ ES in člen ‧ Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru
it Queste candele hanno sostanzialmente usi e caratteristiche tecniche e chimiche di base identici
sl Te sveče imajo predvsem enake osnovne tehnične in kemijske značilnosti in enako osnovno uporabo
it Si conclude pertanto che le misure antidumping non sono destinate ad avere un impatto significativo sul complesso delle attività legate alle candele
sl Zato se je štelo, da učinek protidampinških ukrepov na splošno dejavnost, povezano s svečami, najverjetneje ne bo velik
it Andresti a caccia di candele mentre qualche altra strega trova la nostra stella?
sl Me bi iskale babilonsko svečo, kakšna druga čarovnica bi pa našla našo zvezdo
it Un fornitore di paraffina si è manifestato e ha risposto al questionario destinato ai fornitori delle materie prime usate nella produzione di candele
sl En dobavitelj parafinskega voska je predložil izpolnjen vprašalnik, namenjen dobaviteljem surovin, ki se uporabljajo pri proizvodnji sveč
it L’intensità luminosa massima (IM) del fascio abbagliante, espressa in migliaia di candele, è calcolata con la seguente formula
sl Največja svetilnost (IM) dolgega svetlobnega pramena, izražena v tisočih kandel, se izračuna s formulo
it I grandi gruppi di dettaglianti che hanno importato grandi quantità di candele durante l'IP, non hanno collaborato né hanno fornito risposte significative ai fini dell'analisi dell'interesse comunitario
sl Skupine velikih trgovcev na drobno, ki so med OP uvozile velike količine sveč, niso izrazile želje po sodelovanju ali so predložile odgovore, ki niso bili pomembni za analizo interesov Skupnosti
Showing page 1. Found 335 sentences matching phrase "candela".Found in 0.403 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.