Translation of "miscebit" into English

Sample translated sentence: In editionibus Francogallice, Francogallicae et Belinensis orthographiarum mixtura videri potest. ↔ In French-language publications, a mixture of French and Beninese orthographies may be seen.

miscebit verb grammar
+ Add

Latin-English dictionary

  • third-person singular future active indicative of misceō "he (she, it) will mix"

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "miscebit" into English

  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "miscebit" with translations into English

Add

Translations of "miscebit" into English in sentences, translation memory

In editionibus Francogallice, Francogallicae et Belinensis orthographiarum mixtura videri potest.
In French-language publications, a mixture of French and Beninese orthographies may be seen.
Temperavit Agricola vim suam ardoremque compescuit, ne incresceret, peritus obsequi eruditusque utilia honestis miscere.
Agricola moderated his energy and restrained his ardour, that he might not grow too important, for he had learnt to obey, and understood well how to combine expediency with honour.
Miscebatur cum cupro ut creetur orichalcum in temporibus Romanorum et tractabatur in India ab anno 1200.
Born and raised in Breach Candy, he describes the area as it was from Indian independence to the 1960s in Midnight's Children.
Sordes omnium ac torpor procerum: connubiis mixtis, nonnihil in Sarmatarum habitum foedantur.
They all live in filth and sloth, and by the intermarriages of the chiefs they are becoming in some degree debased into a resemblance to the Sarmatæ.
Vniversa iam plebs Palatium implebat, mixtis servitiis et dissono clamore caedem Othonis et coniuratorum exitium poscentium ut si in circo aut theatro ludicrum aliquod postularent: neque illis iudicium aut veritas, quippe eodem die diversa pari certamine postulaturis, sed tradito more quemcumque principem adulandi licentia adclamationum et studiis inanibus.
The whole populace and the slaves with them were now crowding the palace, clamouring with discordant shouts for the death of Otho and the destruction of the conspirators, just as if they were demanding some spectacle in the circus or amphitheatre. They had not indeed any discrimination or sincerity, for on that same day they would raise with equal zeal a wholly different cry.